maanantai 8. joulukuuta 2025

sunnuntai 7. joulukuuta 2025

Kujalan joulukalenteri 7/24 - El calendario de Navidad de Kujala 7/24

Eilen vietettiin porukalla itsenäisyyspäivää ja veljeni avovaimoineen toi meille (mulle) tällaisen ihanuuden! Kuvassa myös Kusti kuusvee.

Ayer celebramos en familia el Día de Independencia y ¡mi hermano con su mujer nos (me) trajeron esta preciosidad! En la foto también mi árbol Kusti de seis añitos.



lauantai 6. joulukuuta 2025

Kujalan joulukalenteri 6/24 - El calendario de Navidad de Kujala 6/24

Hyvää itsenäisyyspäivää kaikille! Alakerran "kasvihuoneesta" löytyy matto, jossa kuva Komion Luutasuolta, jossa mekin olemme käyneet!

¡Feliz Día de la Constitución a todos! En el cuarto pequeño de la planta abajo hay una alfombra con foto de Luutasuo en Komio que nosotros también hemos visitado.



perjantai 5. joulukuuta 2025

torstai 4. joulukuuta 2025

Kujalan joulukalenteri 4/24 - El calendario de Navidad de Kujala 4/24

Kujalassa on kaksi... tai no kolme kerrosta. Pancho oppi nopeasti kulkemaan portaita. Portaatkin ovat saaneet joulukoristeet.

Kujala tiene dos... o tres plantas. Pancho aprendió rápido caminar en la escalera. Por supuesto la escalera también está decorada de Navidad.



keskiviikko 3. joulukuuta 2025

tiistai 2. joulukuuta 2025

Kujalan joulukalenteri 2/24 - El calendario de Navidad de Kujala 2/24

Home is where your heart is. 

Miten niin rakastan kausivaloja...?

¿Por qué piensas que me encantan las luces de Navidad...? 



maanantai 1. joulukuuta 2025

Kujalan joulukalenteri 1/24 - El calendario de Navidad de Kujala 1/24

Joulukalenteri kurkkii uuteen kotiimme. Luukussa 1 pönttöuunin tunnelmaa.

El calendario de Navidad les lleva a nuestra jueva casa. En la casilla 1 el ambiente que crea la chimenea.



keskiviikko 12. marraskuuta 2025

10 päivää uudessa kodissa - 10 días en la nueva casa

Nyt on asusteltu kohta kaksi (!?!) viikkoa uudessa kodissa. Kurkataanpa mitä on ehditty tähän mennessä saada aikaan - parin hajonneen selän lisäksi.

* suurimmat kalusteet löysivät paikkansa

* polttopuut tuli ja lapettiin ne varastoon

* yhtä vaille kaikki lamput ostettu ja paikoillaan

* yksi verhotanko ostettu ja asennettu sekä 4 verhot on paikoillaan

* vaatekaappi kasattu, samoin eteisen vaaterekki ja naulakko ja Pancholle hankittu oma naulakko

* takapiha haravoitu ja riippalehtikuusi López istutettu (mustikat ja ruusu istuttamatta)

* talo täytetty jouluvaloilla (tähti, pallovalot sekä valoverho ikkunoissa, valoköynnös piha-aidassa ja eteisen ikkunassa sekä Kusti-kuusen valot laitettu) sekä portaikko koristeltu jouluköynnöksellä ja ulko-ovi joulukranssilla


* ostettu uusi jääkaappipakastin (ennen täällä oli iso jääkaappi ja pieni arkkupakastin)

* pesukone asennettu ja kertaalleen testiajettu

* meikeille ja kylppärin pikkutavaroille hankittu säilytyskorit (wc:issä ei ole allaskaappeja)

Muuttolaatikot on melkein kaikki purettu, vielä pohditaan tarvitseeko hyllykköjä vaatteille. Haluaisin ainakin neuleeni esille avohyllyyn. Tiskikonekin saatiin jotenkin vikatilaan, korjaajan käytyä selviää, pitääkö sekin vaihtaa vai onko vika korjattavissa. Lisäksi talvikelien lähestyessä edessä on vielä pressutallin kasaus autolle.


Llevamos casi dos semanas (!?!) viviendo en nuestra nueva casa. Vamos a ver qué hemos conseguido hacer hasta ahora aparte de j*der un par de espaldas.

* Los muebles más grandes encontraron su lugar

* Llegó la leña y lo metimos en el almacén

* Todas las lámparas menos una están compradas e instaladas

* Compramos e instalamos una barra de cortina y se colocaron cuatro cortinas

* Montamos un armario, igual que un perchero y un colgador de ropa en la entrada. Pancho tuvo su propio colgador

* Rastrillamos el patio trasero y se plantó el abeto López (aún no se han plantado arándanos ni rosas)

* La casa se llenó de luces navideñas (estrella para la ventana, bolas de luces y cortinas de luces en las ventanas; guirnaldas de luces en la cerca del patio y en la ventana de la entrada; y luces en el abeto Kusti). Decoré la escalera con una guirnalda de Navidad y la puerta principal con una corona navideña.



* Compramos un nuevo refrigerador-congelador (antes había un refrigerador grande y un congelador pequeño).

Ya hemos desempacado casi todas las cajas de la mudanza; aún estamos pensando si necesitamos más estantes para la ropa. Me gustaría al menos colocar mis suéteres en un estante abierto. Conseguimos dejar el lavavajillas en el modo error; después de la visita del técnico sabremos si hay que reemplazarlo o si el problema se puede solucionar. Además, con la llegada del invierno, todavía tenemos que montar un garaje de lona para el coche.


torstai 6. marraskuuta 2025

Lahjasukat ja sexypöxyt - Calcetines de regalo y un pantalón caliente

Tässä yritettiin tyhjennellä muuton takia kaapeista kaikenlaista. Lankapiiloista olen myös kaivanut puikoille lankakerien loppuja. Punaisesta ja valkoisesta puuhasin sukat, joiden vartta koristaa ruutukuvio. Nämä annoin lahjaksi talon meille myyneelle naiselle.

Intentamos vaciar la casa y los roperos por la mudanza. De mi baúl de lana he utilisado restos de ovillos en mis proyectos. Con rojo y blanco tejí calcetines con cuadrados en la manga. Se los regalé a la mujer que nos vendió la casa.

 

Sukkien jälkeen päätin vihdoin viedä loppuun projektin, jonka aloitin jo hiihtoloman Kanarianreissulla. Villahousut. Neuloin ensin lahkeet alhaalta ylös kuten paidan hihat ja sitten meinasikin iskeä probleema. Mites nämä kaksi putkiloa pitää sitten yhdistää? Aikani nettiä selattuani löysin vihdoin ohjeen, joka eteni myös alhaalta ylös ja ei muuta kuin kiltisti tekemään ohjeen mukaan. Ja housuthan niistä tuli! Kumppari vyötärölle ja talven hoteimmat housut odottamaan pakkaskelejä!

Después de los calcetines decidí por fin terminar un proyecto que ya empecé en las vacaciones de primavera en Canarias. Pantalón de lana. Tejí las mangas de abajo a arriba igual que en un suéter pero luego surgió un problema. ¿Cómo se debería juntar estos dos tubos? Buscando un buen rato en internet finalmente encontré instrucciones igual de abajo a arriba y no tenía más opciones que seguirlas. ¡Y salió un pantalón! ¡La goma elástica a su sitio y el pantalón más caliente del invierno a esperar los días bajo cero!



tiistai 28. lokakuuta 2025

Evon Niemisjärvet ja Kalliojärvi - Los lagos Niemisjärvet y Kalliojärvi en Evo

Syyslomalla käytiin taas Evolla. Repoveden lisäksi Evo on toinen paikka (suurinpiirtein yhtä kaukanakin), jonne äidin kanssa jotenkin aina päädymme pohtiessamme kivoja retkipaikkoja. Laskeskelin, että tämä taisi olla kahdeksas tai yhdeksäs kertani Evolla. Niemisjärvillä olimme käyneet aiemmin jo kolmesti, mutta tänään venytettiin lenkkiä aina Kalliojärvelle asti. Kuljimme noin kuuden kilometrin lenkin järvien ympäri suurimmaksi osin myötäpäivään.

En las vacaciones de otoño de nuevo visitamos Evo. Además de Repovesi, Evo es otro lugar (aproximadamente a la misma distancia) donde mi madre y yo solemos terminar cuando pensamos en buenos lugares para hacer senderismo. Calculé que ésta era probablemente mi octava o novena visita a Evo. Ya habíamos estado en la zona de los lagos Niemisjärvet tres veces pero hoy alargamos la ruta hasta el lago Kalliojärvi. Hicimos una caminata de unos seis kilómetros alrededor de los lagos, principalmente en el sentido de las agujas del reloj.


Järvien länsipuolella kulkee polun lisäksi pitkoksia kosteampien paikkojen kohdalla. Muutaman parkour-esteen oli majavat rakennelleet polulle. Vähä-Koukkujärven kiertää kokonaan leveä lankkupolku, jossa on kalastukseen levikkeitä ympäri järven. Vähä-Koukkujärven jälkeen kuljetaan pieni matka metsäautotietä, kunnes jatketaan taas polkua kohti Kalliojärveä. 

En la orilla oeste de los lagos aparte de sendero hay caminos de madera en los tramos más húmedos. Los castores habían construido algunos obstáculos de parkour en el sendero. Un ancho sendero de tablones rodea completamente el lago Vähä-Koukkujärvi con zonas de pesca en cada lado del lago. Después del lago Vähä-Koukkujärvi se recorre un corto tramo por una carretera de tierra hasta continuar el sendero hacia el lago Kalliojärvi.




Kiersimme Kalliojärven vastapäivään, koska halusimme jättää länsirannan tulipaikan paluumatkalle. Polku nousi järven nimen mukaan kalliolle ja kiersi välillä ihan veden rajassa ympäri koko järven. Järven pohjoispohjukassa on myös tulipaikka, mutta me jatkoimme eteenpäin laavulle. Laavulla istahdimme paistamaan makkarat. Laavun yhteydessä oli myös kuivakäymälä. 

Dimos la vuelta del lago Kalliojärvi en sentido contrario a las agujas del reloj porque queríamos dejar el asadero en la orilla oeste para la vuelta. El sendero subió a una roca, igual que el nombre del lago indica y a veces recorría justo en la orilla. También hay un asadero en el punto norte del lago pero continuamos hasta el otro asadero. Nos sentamos en el asaderoa a asar salchichas. También había un baño seco junto al asadero.





Paluumatka kulki taas pienen metsäautotiepätkän Vähä-Koukkujärvelle, jossa irrallaan ollut "kiltti koira, ei se tee mitään" säikäytti pahanpäiväisesti Panchon, joka onnistui houdinimaisesti irtautumaan valjaistaan. Onneksi ei sentään lähtenyt karkuun, vaan pakeni syliin turvaan. Huomautimme omistajia hieman kireästi, että koirat - myös ne kiltit - kuuluu olla luonnossa kytkettyinä. Pancho takaisin valjaisiin ja kohti Niemisjärviä. Itäpuolen rantaa kulkee leveä sorastettu polku, jota pitkin kävely sujui joutuisasti ja pian olimme takaisin autolla. Kyllä se taas Evon retki kannatti!

La vuelta nos llevó de nuevo por el pequeño tramo de carretera de tierra hasta Vähä-Koukkujärvi donde "un buen perro, no hace nada» que estaba suelto asustó a Pancho tanto que logró escapar de su arnés como un houdini. Por suerte, no huyó sino que corrió a nuestros brazos para ponerse a salvo. Les dijimos a los dueños con cierta severidad que los perros, incluso los buenos, deben estar amarrados en la naturaleza. Le volvimos a poner el arnés a Pancho y seguimos hacia los lagos Niemisjärvet. Hay un ancho sendero de arena a lo largo de la orilla este por el que la caminata fue rápida y pronto estuvimos de vuelta en el coche. ¡Sí, de nuevo la excursión a Evo valió la pena!







perjantai 24. lokakuuta 2025

Kairessuo ja Mieliäissuo - Los pantanos de Kairessuo y Mieliäissuo

Loma on kohta ohi ja tietysti sitä vietettiin myös luonnon helmassa. Pitkään oli ollut suunnitteilla taas kummitätiystävällinen lenkki ja nyt se toteutui. Orimattilassa on kahden suon alueelle tehty luontopolku, joka on pituudeltaan noin 3 kilometriä. Maasto on tasaista ja lenkille osuu vain pari loivaa nousua ja laskua. Suoalueilla kosteimmat kohdat kuljetaan pitkospuita. Siis kohti Kairessuo-Mieliäissuon polkua!

Las vacaciones casi ya están terminando y por supuesto pasamos tiempo en plena naturaleza. Llevaba tiempo planeando otra caminata para ir con mi madrina y ahora la hicimos. En Orimattila hay un sendero natural en la zona de dos pantanos de unos 3 kilómetros. El terreno es llano y el sendero sólo tiene un par de subidas y bajadas suaves. Las partes más húmedas de los pantanos tienen camino de madera. ¡Así que hacia el sendero de Kairessuo-Mieliäissuo!





Olemme käyneet täällä aiemminkin, mutta viime kerran jälkeen olin kuullut tänne rakennetun uuden tulipaikan ja se on suurinpiirtein lenkin puolivälissä, soiden välisellä harjanteella. Laavun yhteydessä on myös kuivakäymälä. Kuljettuamme Kairessuon ohi pysähdyimmekin tähän makkaranpaistoon ja pääsimmekin valmiille tulille. Tulipaikalle on myös sorastettu leveämpi reitti, jonne pääsee toiselta parkkipaikalta. Tämä parkki on tosin melko huonosti opastettu, ellei sitä itse osaa kartalta katsoa.

Ya habíamos estado aquí antes pero yo me enteré que después de la última vez se había construido un nuevo asadero que está aproximadamente a mitad del sendero en la cresta entre los pantanos. También hay un baño seco junto al asadero. Después de pasar el pantano de Kairessuo paramos aquí a asar salchichas y al llegar ya estaba la hoguera encendida. También hay un sendero de arena más ancha hasta el lugar al que se puede llegar desde el otro aparcamiento. Sin embargo este aparcamiento está bastante mal señalizado a menos que sepas buscarlo en un mapa.





Paussin jälkeen matka suuntasi kohti Mieliäissuota, jonka reunalla on lintutorni, josta aukeaa näkymä yli suon. Alkoi paluumatka takaisin pitkin Kairessuon toista laitaa, kunnes ympyrälenkki sulkeutuu ja palataan vielä alkumatkasta kuljettua polkua parkkipaikalle. Sää oli sopiva retkeilyyn ja kummitätikin tykkäsi sopivan helposta lenkistä.

Después de la pausa seguimos el camino hacia el pantano de Mieliäissuo en cuyo borde hay una torre de observación de aves con vistas al pantano. Empezamos la vuelta por el otro lado del pantano Kairessuo hasta que se cerró el circulo y regresamos al aparcamiento por el sendero que caminamos al principio. El tiempo era bueno para el senderismo y a la madrina le gustó esta ruta fácil.





lauantai 4. lokakuuta 2025

Lapakiston järvireitti - La ruta de lagos en Lapakisto

Syksyiset "eräperjantait" äidin kanssa jatkuivat vielä syyskuun viimeisenä perjantaina. Tällä kertaa jäätiin lähemmäs ja kohteeksi valikoitui Lapakiston luonnonsuojelualue Lahdessa. Reittimme kulki  Mustavuorenpolkua Kalliojärven laavulle. Sieltä rantapolkua Ahvenlammille, jonka rantaa seuraillen Pitkäjärvelle, josta taas kallion laella kulkevaa polkua takaisin Lapakisto-järven ohi parkkipaikalle. 

Los viernes de excursiones con mi madre continuaron el último viernes de septiembre. Esta vez nos quedamos más cerca y elegimos de destino la reserva natural de Lapakisto en Lahti. Nuestra ruta recorría por el sendero de Mustavuori hasta el asadero del lago Kalliojärvi. Desde allí por el sendero a la orilla del lago hasta el charco Ahvenlammi, siguiendo su orilla hasta el lago Pitkäjärvi, desde donde tomamos el sendero encima del roque, pasando al lado del lago Lapakisto hasta el aparcamiento.




Mustavuorelle kavuttuamme alkoi metsästä kuulua omistuista "kiljuntaa", josta ei ensin ottanut selvää, mitä se oli, mutta sen lähestyessä valkeni, että se oli ajokoira. Pian koira putkahtikin polulle ja jatkoi matkaansa. Laskimme yksi yhteen ja pian kuuluikin laukaus metsästä. Siinä vaiheessa kiitin onneani, että olin laittanut punaisen ulkoilutakin tälle retkelle. Vielä muutama laukaus kuului, kunnes ne loittonivat reitistämme.

Al subir a Mustavuori oímos un ruido raro del bosque. Al principio no supimos qué era, pero más se acercaba, nos dimos cuenta de que era un perro de caza. Pronto el perro apareció en el sendero y continuó su camino. Entendimos qué significa y pronto se oyó un disparo desde el bosque. En ese momento, agradecí a la suerte haberme puesto una chaqueta roja para esta excursión. Se oyeron algunos disparos más hasta que se alejaron de nuestra ruta.




Kalliojärven laavulla pidimme ensimmäisen evästauon. Siellä oli myös kolme naista, joiden kanssa jutustelimme hetken, ennen kuin he jatkoivat matkaa. Me jatkoimme rantapolkua eteenpäin. Emme olleet aiemmin kävelleet tätä pätkää, vaan aina aiemmin olemme kävelleet Kalliojärveltä Sammalistolle. Nyt polku vei meidät Ahvenlammin rantaan. Polku seuraili rantaa lammen pohjukkaan ja alkoi nousta kallion laelle. Pian oltiinkin tulipaikalla, josta on näkymät Pitkäjärvelle. Tässä istahdimme vielä syömään suklaapatukat ja munkit. 

Hicimos nuestra primera parada en el asadero de Kalliojärvi. Había tres mujeres allí con quienes charlamos un rato antes de que continuaron su camino. Nosotros seguimos por el sendero de la orilla. No habíamos recorrido este tramo antes sino siempre habíamos caminado de Kalliojärvi a Sammalisto. El sendero nos llevó a la orilla del charco Ahvenlammi. El sendero seguía la orilla hasta el fondo del charco y comenzó a subir hasta la cima del acantilado. Pronto llegamos al asadero que tiene vistas al lago Pitkäjärvi. Allí nos sentamos a comer chocolatinas y dulces.

Kalliojärvi

Ahvenlammi


Ahvenlammi



Paluumatkalle oli valittavana järvenrantapolku, jossa ohitetaan valtavat kalliosta irronneet lohkareet tai kallion laella kulkeva polku. Valitsimme taas harvemmin kävelemämme, jälkimmäisen reitin. Matkalla ihmettelimme puussa ollutta puista häkkyrää, jota äiti tutki lähemminkin, mutta saimme vasta kotona parviälyn avulla selville sen käyttötarkoituksen. Keksitkö tai tiedätkö sinä, mikä se on?

Para la vuelta podíamos elegir entre un sendero junto al lago donde el sendero pasa junto a enormes rocas desprendidas del acantilado o un sendero a lo largo de la cima. Elegimos esta última ruta que hemos hecho menos veces. En el camino vimos alguna cosa de madera en un árbol que mi madre fue a ver más cerca pero no sabíamos qué era. Sólo después de preguntar de amigos en la media social nos enteramos de que era. ¿Tú adivinas o sabes qué es?


Jäljellä oli enää pätkä hiekkatietä parkkipaikalle ohi suon ja Lapakisto-järven. Autoja oli tullut muutama lisää parkkiin, mutta varsin rauhallista oli puolipilvisenä perjantain alkuiltana. Lapakisto on suosittu paikka, mutta suurin osa etenkin lapsiperheistä jää Lapakiston ja Sammaliston poluille. Lapakiston polkuja voi myös yhdistää halutessaan Pajulahden retkeilyreitteihin.

Solo quedaba un corto tramo de camino de tierra hasta el aparcamiento, pasando un pantano y el lago Lapakisto. Algunos coches más habían llegado al aparcamiento pero estaba bastante tranquilo en una tarde de viernes parcialmente nublada. Lapakisto es un lugar popular pero la mayoría de gente especialmente las familias con niños se quedan en los senderos de Lapakisto y Sammalisto. Los senderos de Lapakisto también se pueden combinar facilmente con las rutas de senderismo de Pajulahti.


lauantai 27. syyskuuta 2025

Gáktigaisa & Toukola

Tässä on muuttoa ajatellen yritetty pikkuhiljaa päästä turhasta tavarasta eroon. On myös pakkailtu jo sen mitä voi ja mitä mahtuu laatikoita säilömään. Lankalaatikoidenkin määrää yritän saamaan pienemmäksi ja alkusyksystä on puikoilta valmistunutkin yksi uusi villapaita ja yhdet pitkät sukat.

Ya pensando en la mudanza hemos empezado poco a poco a quitar encima lo que no hace falta. También ya hemos puesto en cajas lo que se puede y tanto que cabe. Intento disminuir la cantidad de cajas de lana y al principio de otoño ya he terminado un suéter y unos calcetines largos.

Gáktigaisa-paita on norjalaisen Ann-Karin Steinlin suunnittelema malli, jonka olen nähnyt Instagramissa ja sen lappilaista tyyliä ihastellut. Tylsä kun olen, niin en ostanut mallia enkä kirjaa, mistä se löytyisi vaan nappasin Instagramista kuvan eteeni ja silmukoita laskeskellen aloin puuhata itselleni omaa paitaa. Lankana Trysil Air, jota oli jäänyt yli Kvitebjørnista ja Sørreissasta.

Gáktigaisa es un suéter diseñado por la noruega Ann-Karin Steinli y lo he visto en Instagram y me gustaba su estilo laponés. Como soy tacaña no compré ni el patrón ni el libro donde está sino cogí una foto de Instagram y empecé a tejer calculando los puntos de la foto. La lana es Trysil Air que me sobraba de los suéteres Kvitebjørn y Sørreissa.

Hihoissa oli aloitettava "yläosan" kuvio jo aiemmin, koska väri vaihtui jo hihan puolivälissä. Tämä kuvio jäikin hieman tiukaksi ja hihaan tuli "pussi", joka loppupelissä onkin ihan hauska yksityiskohta. Kuvasta neulominen sujui hyvin siihen asti, kun kaarroketta piti alkaa kaventaa kohti kaulaa. En nähnyt enkä hahmottanut, missä kavennukset olivat, mutta pienen yrityksen-erehdyksen jälkeen sain kavennukset tehtyä ja kuvionkin säilymään fiksuna ja paidasta tuli oikein hyvin istuva.

En las mangas tuve que empezar el patrón de la parte de "arriba" antes porque el color cambió ya en la altura del codo. Esta parte quedó un poco apretada y salió "una burbuja" que resultó ser un detalle interesante. Tejer con la ayuda de la foto salió bien hasta que en la parte arriba tenía que disminuir puntos hacia el cuello. No ví ni me dijo la cabeza donde debería haberlo hecho pero después de intentar y corregir el diseño quedó correcto y el suéter me queda bien.


Tietokoneen kirjanmerkkeihin oli myös aikanaan tallentunut Kotilieden Toukola-sukkien ohje. Soile Pyhänniskan suunnittelemat sukat tupineen ja tähtitaivaineen olisivat juuri täydelliset rintamamiestalon emännälle. Näihinkin sain jämalankoja upotettua kivasti. Terään jätin vain pupun loikkimaan, koska paksummasta langasta johtuen jouduin muokkaamaan silmukkamäärää. 

Hace tiempo he guardado en los marcadores del ordenador el patrón de los calcetines Toukola de la revista Kotiliesi. Los calcetines diseñados por Soile Pyhänniska con su casita y cielo lleno de estrellas son perfectos para la dueña de una casa terrera. Aquí también utilisé restos de lana. Tuve que modificar el número de puntos en la parte de pie así que dejé sólo el liebre saltando encima de mis pies.



maanantai 15. syyskuuta 2025

Syysperjantai Repovedellä - Un viernes otoñal en Repovesi

Haaveilin aurinkoisesta syysretkestä Repovedelle ja kaikki oli jo suunniteltukin, eväätkin jo ostettu. Vaan Ilvespolkupäivänä kipeytynyt jalka päätti toisin. Vaihdoimme kohteeksi lähiseudun laavun, jonne tuli autolta matkaa 400m suuntaansa. 

Soñé de una excursión soleada de otoño a Repovesi y ya teníamos todo planeado hasta la comida. Pero mi pata se jo**ó en el día de excursión en Ilvespolku y cambiamos los planes. El nuevo destino fue un asadero cercano donde eran sólo 400 metros caminando del coche.




Vaan Repovesi on Repovesi ja tallailtuani viikon sporttisandaaleissa, jotka tuntuivat auttavan, uskaltauduimme ottamaan revanssin ja ajelimme Lapinsalmelle perjantaina työviikon jälkeen. Autoja oli tosi vähän, liekö syynä ajankohdan lisäksi edelleen käyttökiellossa oleva riippusilta. Kävelimme Ketunlossille ja jatkoimme kohti Määkijää.

Pero Repovesi es Repovesi y después de caminar una semana en sandalias deportivas que quitaron las molestias osamos probar de nuevo y condujimos a Lapinsalmi un viernes después de la semana de trabajo. Había pocos coches, no sé si fue por el día y la hora o por el puente colgante que sigue cerrado. Caminamos al ferri de cable Ketunlossi y seguimos hacia Määkijä.




Matka jatkui kohti Alimmaista Terrilampea, jonka eteläpuolta nousimme ylös mäelle, josta ei ollut kummempia näkymiä muuta kuin ympäröivään metsään. Sieltä laskeuduimme alas Katajajärven itärannalle. Vähän teki mieli lähteä kiertämään järvi, mutta en uskaltanut vielä kokeilla koiven kestävyyttä liikaa. Käännyimme siis kohti Kapiaveden taukopaikkaa.

Dirigimos hacia el charco Alimmainen Terrilampi y subimos por su lado sur arriba en una cima donde no se veía mucho más que bosque. Bajamos a la orilla este del lago Katajajärvi. Tenía ganas de dar la vuelta del lago pero tampoco quería esforzar demasiado la pata. Así que giramos hacia el asadero de Kapiavesi.

Alimmainen Terrilampi

Katajajärvi

Kapiavedellä istahdimme evästelemään ja katselemaan kaunista järvimaisemaa. Muutamat potretitkin tuli otettua. Sen jälkeen oli aika suunnata takaisin kohti Ketulossia ja parkkipaikkaa. Matkalle osui tuttu kallioseinämä, joka ohitetaan aivan vesirajaa hipoen. Ketunlossilla oli taas hyvä tuuri, sillä se oli valmiiksi oikealla rannalla ja pääsimme taas ylittämään järven omalla porukalla.

En Kapiavesi nos sentamos a almorzar y ver el bonito paisaje sobre el lago. Saqué también algunas fotos. Luego ya tocó volver a Ketunlossi y el aparcamiento. En camino pasamos al lado de una pared rocosa que sube encima del sendero que va rozando el agua. Teníamos suerte y Ketunlossi estaba en la orilla correcta y de nuevo estuvimos solos cruzando el lago.

Kapiavesi







Kävelimme reilun viiden ja puolen kilometrin lenkin ja jalkakaan ei kiukutellut yhtään. Jalassa edelleen ne sporttisandaalit. Aikaa ruokataukoineen kului 2,5 tuntia. Muita kulkijoita nähtiin jonkun verran, olipa osa menossa varusteista päätellen yön yli retkellekin. Saapa nähdä maltetaanko me pysyä pois Repovedeltä ennen ensi kesää...

Caminamos una vuelta de unos cinco kilómetros y medio y la patita no me daba problemas. Tenía puesto las sandalias de deporte. Tardamos dos horas y media incluido la pausa de comer. Vimos algunos senderistas, visto el equipamiento, algunos iban a quedar para la noche. A ver si nosotros volvemos a Repovesi antes del verano que viene...