lauantai 20. tammikuuta 2024

Elossa ollaan - Sigo viva

Onpas täällä ollut hiljaista... Ja voi olla jatkossakin, sillä alkoi semmoinen kevät, että oksat pois! Loppiaisen jälkeen palasin lomilta töihin ja heti kahdella ekalla viikolla olen ollut molemmilla päivän pois opintojen takia. Jyväskylässä starttailtiin kevään kestävää projektikurssia, jossa teemme ihan oikealle asiakkaalle digiopetukseen liittyvän projektityön. Tämän vuoksi joudun käymään muutaman kerran paikan päällä Jyväskylässä, vaikka suurin osa kokouksista ja palavereista pidetäänkin etäyhteyksin. Meitä on nimittäin ryhmässä kaksi, jotka emme asu Jyväskylässä.

Callaíto por aquí... Y puede que siga así porque ¡empezó una primavera que ni la pueden imaginar! Después de los Reyes volví al trabajo después de las vacaciones y en las dos primeras semanas tenía un día libre ambas debido a los estudios. En Jyväskylä empezamos un curso de proyectos que dura toda la primavera donde realizamos un proyecto relacionado con la educación digital para un verdadero cliente. Por eso tengo que visitar Jyväskylä un par de veces aunque la mayoría de las reuniones serán de forma remota. Es que somos dos en el grupo que no vivimos en Jyväskylä.


Projekti vaikuttaa mielenkiintoiselta ja meillä on tosi kiva porukka sitä tekemässä. Kaikkiin olen törmännyt aiemminkin kursseilla, mutta vain päinä Teams-kamerassa. Oli kiva nähdä heitä ihan livenäkin. Ollaan tosi samantyyppisiä ja asioista sopiminen ja tehtävien jakaminen sujuu (ainakin tähän asti) tosi joustavasti ja sutjakasti.

El proyecto parece interesante y tenemos un equipo realmente agradable trabajando en él. Me he encontrado con todas ellas en cursos ya antes pero sólo como caras en la cámara de Teams. Fue guay verlas ahora en vivo. Somos muy similares y ponerse de acuerdo y dividir tareas es (al menos hasta ahora) muy flexible y fluido.

Tällä viikolla koulupäiväksi osui tietysti torstai, kun se uutisoitu lumimyräkkä saapui Suomeen. Jyväskylässä piti olla yhdeksältä ja lähdinkin ajamaan jo ennen seitsemää, vaikka normaalissa talvikelissä matkaan menee vain vähän yli puolitoista tuntia. Muuten menomatka oli ihan ok, mutta loppupäässä oli 55 kilometriä sellaista herran haltuun - ajoa, että en ole ehkä koskaan aiemmin ollut yhtä iloinen nähdessäni Vaajakosken ABC:n oranssin tolpan. Takaisin tullessa olikin onneksi normaali talvinen ajokeli ja pystyi ajamaan ihan rajoitusten mukaan.

Esta semana, por supuesto, el día escolar cayó en jueves cuando llegó la tormenta de nieve a Finlandia. Tenía que estar en Jyväskylä a las nueve y salí antes de las siete aunque en condiciones normales de invierno el viaje sólo dura un poco más de una hora y media. Por lo demás la ida estuvo bien pero al final había 55 kilómetros que estaban en manos del Dios y probablemente nunca antes había estado tan feliz al ver la torre naranja del ABC de Vaajakoski. Afortunadamente a la vuelta había condiciones de invierno normales para conducir y pude conducir según los límites de velocidad.

Kävin samalla reissulla hakemassa itselleni elämäni ensimmäiset opiskelijahaalarit! Olin jo ostanut haalarimerkkejäkin, joita pääsen vihdoin ompelemaan haalariini. Ja opiskelijakorttiakin pääsin vinguttamaan, kun käytiin yhdessä lounaalla opiskelijaravintolassa. En yleensä syö lämmintä ruokaa puolenpäivän aikaan, mutta jos hinta on 2,95 ja tarjolla on kanarialaisia (?) ryppyperunoita, niin pitihän sitä mennä testaamaan. Ei ihan täyttäneet mun ryppypottukriteerejä, mutta ihan hyviä olivat silti.  

¡En el mismo viaje recogí mi primer mono de estudiante! Ya había comprado parches que por fin podré coser en mi mono. Y pude usar mi tarjeta de estudiante cuando almorzamos juntas en el restaurante de estudiantes. No suelo comer comida caliente a mediodía pero si el precio es 2,95 y hay papas arrugadas (?) obviamente tuve que ir a probarlas. No cumplieron exactamente con mis criterios para las papas arrugadas pero aun así eran bastante buenas.



Ja jos ei tässä projektissa vielä mene tarpeeksi vapaa-aikaa, niin onhan mulla tuo gradun kirjoituskin tässä meneillään. Siihen liittyvä tutkimus pitäisi tehdä tässä helmi-maaliskuussa ja sitten pääsisi tutkimaan tuloksia ja tekemään johtopäätöksiä. Ensin haaveilin, että gradu valmistuisi kevään aikana ja ottaisin paperit ulos, mutta päätin keskittyä projektikurssiin ja tehdä gradua sivussa ja jatkaa sitä tarvittaessa syksyllä. Minulla on vielä yksi vuosi opinto-oikeutta jäljellä ja sen voisi hyödyntää vielä tekemällä joitain kiinnostavia tutkintoon sopivia ja sitä täydentäviä kursseja.

Y si este proyecto aún no me ocupa suficiente tiempo libre también estoy escribiendo la tesis. La investigación relacionada debería realizarse en febrero-marzo y luego podría estudiar los resultados y sacar conclusiones. Había planeado terminar la carrera durante la primavera y sacaría el título pero decidí centrarme en el curso del proyecto y hacer la tesis al lado y continuarla en otoño si fuera necesario. Todavía me queda un año de derecho de estudios y podría aprovecharlo haciendo algunos cursos interesantes que sean adecuados para la carrera y que la complementen.

Joululoman aikana sain tehtyä valmiiksi marraskuun lopulla aloittamani Musta susi - paidan, jonka serkkupoika oli toivonut. Paita on täyttä villaa ja siitä tuli saajalleen juuri sopiva. Työn alla on myös itselleni villapaita ja sekin on edennyt jo kaarrokkeeseen, mutta nyt töiden ja opintojen taas jatkuessa sille ei ole kauheasti aikaa. 

Durante las vacaciones de Navidad terminé el suéter "Lobo negro" que me había pedido mi primo y que comencé a finales de noviembre. El suéter es 100 por ciento de lana y quedó perfecto para mi primo. También estoy tejiendo un suéter para mí y eso también ya ha llegado hasta el diseño del cuello pero ahora que el trabajo y los estudios continúan no hay mucho tiempo para ello.


Sen sijaan joka päivä etenee rivin verran virkattu lämpötilapeitto. Lämpötilapeiton idea on, että joka päivä katsotaan päivän lämpötila ja sille varatulla värillä virkataan yksi rivi peittoon. Värit ja lämpötilaskaalan voi jokainen päättää itse ja minulla värit vaihtuu 5 asteen välein ja väreinä on jämälankakeriä sinisestä harmaaseen ja vihreästä punaiseen. Jo tammikuun ekalla puolikkaalla on saanut käyttää aika monta eri väriä!

En cambio cada día se avanza una fila la manta de temperaturas de ganchillo. La idea de la manta de temperaturas es que todos los días se ve la temperatura del día y se teje una fila con el color reservado para ella. Cada uno puede decidir los colores y la escala de temperatura y en mi manta los colores cambian cada 5 grados y los colores son restos de lana desde el azul hasta el gris y desde el verde hasta el rojo. ¡Ya en la primera quincena de enero he podido utilizar bastantes colores diferentes!


Salilla alkoi kevätkausi ja tanssi palasi lukkariin! Pari viikkoa on jo salsattu, rock'n rollailtu ja tanssittu Macarenaa. Niiden seuraksi vähän kahvakuulaa ym. itsensä ihanaa rääkkäämistä. Työnantajan puolesta olemme saamassa liikuntaedun, joten sillä pääsee pian maksamaan salikortin; ihan parasta! Juuri viimeksi ennen tanssituntia juteltiin ohjaajan kanssa, kuinka tanssitunti on täydellistä pään nollaamista. Kun heittäytyy musiikin mukaan ja antaa mennä, ei ehdi ajatella töitä tai opintoja, vaan pääsee hetkeksi irti arjesta. 

La temporada de primavera comenzó en el gimnasio ¡y el baile volvió al horario! Ya llevamos un par de semanas bailando salsa, rock'n'roll y la Macarena. Para acompañar, un poco de pesas rusas y otras clases para retarse y torturarse. Por parte del empleador pronto tendrémos un bono de beneficio laboral que se puede usar por ejemplo para pagar la tarjeta de gimnasio ¡súper! La última vez, antes de la clase de baile hablamos con la instructora sobre cómo la clase de baile es perfecto para vaciar completamente la cabeza. Cuando te dejas llevar con la música no tienes tiempo para pensar en el trabajo o los estudios, sino que te alejas de todo por un momento.

Toivottavasti sinun vuotesi on alkanut hyvin, kevättä ja valoa kohti mennään! Ihanaa kevättä just sulle!

Espero que tu año haya empezado bien, ¡vamos hacia la primavera y la luz! ¡Que tengas una buena primavera!

tiistai 2. tammikuuta 2024

Talviretkiä lähimaisemiin - Excursiones de invierno a paisajes cercanos

Joulupäivänä lähdimme äidin kanssa geokätkön perässä ulkoilemaan komeaan lähikohteeseen, jossa ei olla koskaan aiemmin käyty talvella. Hieman Heinolan pohjoispuolella on Rautvuori, joka kohoaa 50 metrin korkeuteen ja tarjoaa hulppeat näköalat retkeilijälle.

El día de Navidad mi madre y yo salimos por un geocaché a un bonito lugar cercano donde nunca habíamos estado antes en invierno. Un poco hacia el norte de Heinola se encuentra la cima de Rautvuori que sube a una altura de 50 metros y ofrece maravillosas vistas a los excursionistas.


Parkkipaikka oli onneksi aurattu auki ja jotkut muutkin olivat reippailleet ylös, joten ihan umpihankea ei tarvinnut ylös huhkia. Reitti on lyhyt, mutta lämmin siinä kiivetessä tuli ja varmasti jokunen syöty kinkkuleipä tuli sulateltua.

Afortunadamente habían quitado la nieve del aparcamiento y otros también habían hecho la ruta así que no tuvimos que abrir el sendero nosotros con toda la nieve que había. El recorrido es corto pero frío no tenías al subir y seguro que algo de los bocadillos de pata fue quemado en la caminata.



Mutta oli ne maisemat sen arvoiset talvellakin! Kesällä vihreät männyt olivat nyt valkoisen lumihunnun koristelemia ja järven valkoinen jää pilkisteli puiden lomasta. Tuntui, kuin olisi aivan uudessa paikassa, vaikka täällä onkin tullut käytyä useampia kertoja.

¡Pero el paisaje valió la pena también en invierno! Los pinos tan verdes en verano ahora tenían un velo blanco de nieve y el lago cubierto de una manta blanca asomaba entre los árboles. Me sentí como si estuviera en un lugar completamente nuevo a pesar de haber estado aquí varias veces.


Uudenvuodenpäivänä pakkaset paukkuivat 20 asteen tienoilla ja koska hiihto ja koirien kanssa lenkkeily ei tullut kysymykseen, piti keksiä muuta puuhaa. Päivä meni kutoessa, mutta kun hämärä alkoi laskeutua, me istahdimme autoon ja lähdimme tällä kertaa Heinolan eteläpuolelle, Vierumäkeen.

El día de Año Nuevo la temperatura alcanzó unos 20 grados bajo cero y como esquiar o caminar con los perros estaba fuera de discusión tuvimos que buscar otra cosa que hacer. El día pasó tejiendo pero cuando empezó a anochecer nos subimos al coche y esta vez salimos hacia el sur de Heinola a Vierumäki.

Vierumäen kyläyhdistys ja pienyrittäjät ovat yhteistyössä toteuttaneet säiden salliessa jäälyhtytien, jossa koristellaan maalaismaisemaa halkova Korkeentie jäälyhdyin. Tänä vuonna tapahtuma kestää kolme päivää uudenvuoden aikaan ja lyhtyjä oli kertynyt tien laitaan 747 kappaletta. 

La asociación del pueblo y pequeños empresarios de Vierumäki en colaboración han creado, si el tiempo lo permite, una carretera de faroles de hielo. La carretera de Korkeentie que atraviesa el campo está decorada con faroles de hielo. Este año el evento dura tres días en el Año Nuevo y hay 747 faroles decorando la carretera.

Muitakin autoilijoita oli lähtenyt pakkasiltana ihastelemaan valaistua kylätietä. Kuvaaminen oli hieman haastavaa, mutta tässä muutama onnistuneempi otos tien varrelta. 

Había más gente aparte de nosotras que habían salido en una noche helada a admirar la carretera iluminada. Fue un poco difícil sacar fotos pero aquí hay algunas de las mejores desde el costado de la carretera.