sunnuntai 30. huhtikuuta 2023

Matkailuhelmi 17/52 - El tesoro turístico 17/52

Jos kaipaat matkallesi vauhdikkaita aktiviteetteja, kokeilepa vaikka jotain näistä:

Si quieres actividades de velocidad para tu viaje prueba alguno de estos:

Mäkiautoilu:

Suomessa pääsee kokeilemaan mäkiautoilua kesäisin Meri-Teijossa ja Påminnessa. Hissi vie mäkiauton ylös ja painovoima tuo alas! Sopii myös lapsille, kunhan jalat yltävät auton jarrupolkimelle.

Carrilanas:

En Finlandia puedes probar carrilanas en verano en Meri-Teijo y Påminne. El elevador lleva el coche arriba y ¡la gravedad lo trae pa'bajo! También apto para niños hasta que lleguen al pedal de freno.




Karting:

Itse olen ajanut kartingia vain ulkomailla, mutta se on varmasti yhtä hauskaa missä vain. Pieni formulakuski sisälläsi syttyy varmasti, kun kiihdyttelet kurvista toiseen välillä shikaanien yli oikoen.

Karting:

Yo he conducido los karts sólo en extranjero pero seguro que es igual de divertido donde sea. Un pequeño conductor de formula se nace dentro de tí al acelerar de una curva a otra corriendo por encima de los chicanes.




Kesäkelkkaradat:

Suomessa pääsi aikoinaan kesäkelkkailemaan useammassakin hiihtokeskuksessa; nykyään voit kokeilla kelkkoja Rukalla, Rovaniemellä ja Levillä. Henkilökohtainen suosikkini on Levin kesäkelkkarata. Mäkiautoilun tavoin hiihtohissi vie ylös ja alas tullaan kelkalla metallista kourua pitkin. Älä turhaan jarruttele!

Los trineos de verano:

En Finlandia había antes varios centros de esquí con pistas de trineos de verano; hoy en día puedes probarlos en Ruka, Rovaniemi y Levi. Mi favorito es la pista de Levi. Igual que en carrilana el elevador te lleva arriba y bajas en trineo por un tobogán de metal. ¡No frenes!




Ohjaskelkkailu:

Jos satut olemaan Norjassa ja matkasi kulkee Lillehammerin kautta, suosittelen ehdottomasti kokeilemaan ohjaskelkkailua. Tai tarkalleen ottaen pääset kyytiin, sillä ohjaajana toimii kokenut kelkkailija. Kesällä radalla lasketaan kelkalla, jossa on renkaat ja vauhti voi nousta 100 km tunnissa!

Bobsleigh:

Si estás en Noruega y tu camino pasa por Lillehammer recomiendo probar el bobsleigh. O para ser exacto, serás pasajero en un bobsleigh conducido por un profesional. En verano se usa un bobsleigh con ruedas y ¡se puede alcanzar una velocidad de 100 kms / h!




lauantai 22. huhtikuuta 2023

Matkailuhelmi 16/52 - El tesoro turístico 16/52 Menninkäinen

Kärsämäeltä löytyy erikoinen rakennus, joka on tutustumisen arvoinen. Vuonna 2004 Pyhäjoen varrelle valmistui 1700-luvun tekniikoilla rakennettu paanukirkko. Neliskulmaisen kirkon ulkomuoto on minimalistisen moderni ja sen pinta-ala on 100 m2. Paanukirkon läheisyydessä on kesäkahvila ja kirkko on auki kesäisin kahvilan aukioloaikojen mukaan. Lisää tietoa täältä.

En Kärsämäki se puede encontrar un edificio peculiar y vale la pena visitarlo. En 2004 terminaron las obras de la iglesia de tejuela construido con técnicas del siglo XVIII a la orilla del río Pyhäjoki. Esta iglesia de forma cúbica tiene pinta minimalista y moderna y es de 100 m2. Cerca de la iglesia hay una cafetería de verano y la iglesia está abierta en verano según el horario de la cafetería. Más información aquí.




sunnuntai 16. huhtikuuta 2023

Matkailuhelmi 15/52 - El tesoro turístico 15/52 Menninkäinen

Pääsiäinen ja vappu ovat vielä mainiota hiihtoaikaa Lapissa. Siinä missä kuulee useimpien matkustavan Leville, Rukalle tai Ylläkselle on yksi Lapin hiihtohelmi vähemmän puheissa. Paikka, jossa pääsee laskettelemaan ja murtomaahiihtämään mutta ilman liiallista "oheismenoa". 

La semana santa y el primero de mayo se puede esquiar todavía en Laponia. La mayoría viaja a Levi, Ruka o Ylläs pero menos se oye hablar de un tesoro de esquí de Laponia. Un lugar donde se puede disfrutar de las pistas y esquí de fondo sin  demasiada "marcha" extra.


Nimittäin Pallas. Muoniossa sijaitsevalla hiihtokeskuksella on pitkä historia, joka vie aina 1930-luvulle, jolloin sinne rakennettiin Suomen ensimmäinen tunturihotelli. Tämän hotellin saksalaiset räjäyttivät, mutta vuonna 1948 rakennettu uusi hotelli on vieläkin käytössä ja on osa Lapland Hotels - ketjua. 

Estoy hablando de Pallas. Este centro de esquí situado en Muonio tiene larga historia que data hasta los años 30 cuando allí consturyeron el primer hotel de montaña de Finlandia. Los alemanes bombardearon aquel hotel pero el nuevo, construído en 1948 sigue en uso y es parte de la cadena Lapland Hotels.


Hotellin lisäksi Jerisjärvellä on majoitusta tarjoavia yrityksiä, eikä Muonioonkaan ole kuin 30 kilometrin matka. Olit Pallaksella sitten talvella tai kesällä, suosittelen patikkaa tai hiihtoretkeä Vatikuruun. Tämän lisäksi voit halutessasi valloittaa lähituntureita tai vaeltaa vaikka aina Hettaan asti!

Aparte del hotel hay alojamiento en Jerisjärvi y sólo son 30 kilómetros a Muonio. Estés en Pallas o en invierno o en verano recomiendo una excursión al barranco de Vatikuru. También hay rutas para las cimas cercanas o ¡puedes seguir tu camino incluso hasta Hetta!





sunnuntai 9. huhtikuuta 2023

Matkailuhelmi 14/52 - El tesoro turístico 14/52

Kevät on hellinyt meitä ihanilla ulkoilusäillä. Älä odota kesään asti, vaan lähde jo keväisinä viikonloppuina lähiretkille. Pakkaa tulitikut ja makkaraa reppuun ja ota suunnaksi laavut. Lähellä tai kauempana, tutut tai uudet. Voit kurkata tulevan retkikohteesi vaikkapa täältä.

La primavera nos ha regalado tiempo más bonito. No esperes hasta el verano sino sal ya en primavera de excursión a lugares cercanos. Echa en tu mochila los fósforos y salchicha y dirígete a los asaderos. Cerca o más lejos, a uno que conoces o uno nuevo. Puedes encontrar tu próximo destino ej. aquí.

Muistathan viedä roskat pois ja noudattaa metsä- ja ruohikkopalovaroituksia. Pidä karvakamut kytkettyinä ja anna toisillekin laavun käyttäjille tilaa.

Recuerda llevar a casa la basura y cumplir las normas de los avisos de incendios forestales. Manten los perros en cuerda y dales espacio también a los otros usuarios. 





















keskiviikko 5. huhtikuuta 2023

Sukkia, sukkia - Calcetines, calcetines

Alkukeväästä on valmistunut parit yllärisukat ja itselle yhdet jämälankasukat.

Esta primavera he tejido dos calcetines de regalo sorpresa y unos de restos de lana para mí.

Serkkupojalle Kuopioon lähti synttärilahjaksi Yhteishyvän maakuntasukkasarjan pohjois-Savon sukat.

Para mi primo a Kuopio le hice calcetines de Savonia de norte del serie de calcetines de provincias de Yhteishyvä.


Salilta lähti ihana jumpanvetäjä kohti uusia haasteita ja hänelle suunniteltiin läksiäispaketti salikamujen kanssa. Kiittääksemme ihanista tunnista ja etenkin ihanasta "marjanpoimija" - reisiliikkeestä pakettiin sujahti suklaakuorrutettuja marjoja ja mansikkasukat. Sukkien mansikkakuvio löytyi Pinterestistä.

Una instructora simpatiquísima del gimnasio salió hacia retos nuevos y con mis amigas de gimnasio le juntamos un regalo de despedida. Para darle las gracias por clases buenísimas y especialmente por el ejercicio "recogedor de bayas" pusimos en su paquete bayas cubiertas de chocolate y calcetines de fresas. El dibujo de fresa encontré en Pinterest.


Itselleni tein Lankamaailman Talvi-sukkien ohjetta mukaillen jämälankasukat.

Y para mí me hice calcetines de restos de lana conel módelo Invierno de Lankamaailma un poco moderado.



lauantai 1. huhtikuuta 2023

Matkailuhelmi 13/52 - El tesoro turístico 13/52

Yksi Gran Canarian tunnetuimpia nähtävyyksiä ovat Maspalomasin dyynit. Tämä yli 400 hehtaarin kokoinen alue sijaitsee saaren eteläkärjessä ja on luonnonsuojelualuetta.

Uno de los puntos de interés más conocidos de Gran Canaria son las Dunas de Maspalomas. Esta zona de más de 400 hectáreas esta situada en el punto sur de la isla y es reserva natural.


Halusit sitten tekemään kävelylenkin dyyneillä tai vain ihastelemaan niitä, sinun kannattaa suunnata Mirador de las dunasin näköalapaikalle Avenida de Tirajana - kadun eteläpäähän. Etenkin auringonlaskun aikaan näkymät dyyneille ja Maspalomasin majakalle ovat huikaisevan kauniit!

Tanto si quieres hacer una vuelta en las dunas como si quieres sólo contemplarlas puedes dirigirte al Mirador de las dunas en el principio de la Avenida de Tirajana. ¡Especialmente a la hora de puesta del sol las vistas hacia las dunas y el Faro de Maspalomas son asombrosas!