maanantai 30. joulukuuta 2019

Vuoden 4/4 liikuntakatsaus - 4/4 reportaje anual de deporte


Siinä se on. Paketissa. Liikuntavuosi 2019. Aika tasoihin edellisen vuoden kanssa mentiin; vuonna 2018 oli 136 salikertaa ja 36 muuta liikuntakertaa eli yhteensä 152.

Allí está. Se acabó. El año de deporte 2019. Bastante empatado con el año pasado; el año 2018 fueron 136 veces en el gimnasio y 36 veces otro deporte o sea, en total 152.

Viimeiseen neljännekseen osuu 2 taukoa, syys- ja joululoma. Jouluna pääsin jo hiihtämäänkin ja kuntonyrkkeilyäkin oli vielä kerran ennen lomia.

El último cuarto tiene 2 pausas, las vacaciones de otoño y Navidad. En Navidad ya pude ir a esquiar y había una clase de fitboxing antes de las vacaciones.


Kiitos ihanien salikavereiden, pystyin useana tiistaina käymään sekä kahvakuulassa että tanssitunnilla. Aikaa tuntien välillä siirtyä paikasta a paikkaan b oli nimittäin vain 10 minuuttia, mutta kaverit hoitivat osittain mun loppusiivouksen, niin pääsin ampaisemaan paikalta käytännössä heti loppukiitosten jälkeen.

Gracias a mis amigas de gimnasio fueron varios martes que pude ir tanto a la clase de pesa rusa como el clase de baile. Es que son sólo 10 minutos que tengo entre las clases de moverme del sitio a hasta el sitio b, pero mis amigas me ayudaron con las pesas así que pude salir inmediatamente al acabar la clase. 

Kevään salilukkarikin on jo julkaistu ja luvassa on tuttuja Total Bodya, kahvakuulaa, RVP:tä. Tanssikerhomme tosin siirsi tunteja aikaisemmaksi ja kahteen paikkaan en minäkään ehdi yhtaikaa, joten tiistaisin vuorotelkoon tanssi ja Functional Fit. Torstain loppuillan taas kruunaa ihanat venyttelytunnit.

Ya salió el horario del gimnasio para la primavera y tenía los mismos Total Body, pesa rusa y PataBarrigaCulito que en otoño. Nuestro club de baile adelantó la clase de baile y ni yo puedo estar en dos sitios al mismo tiempo y eso significa que los martes van alternando el baile y Functional Fit. El momento zen de la semana volverá a ser la clase de estiramiento de los jueves.

Vielä kun sais tänne eteläänkin lunta ja pakkasta, niin pääsisi hiihtelemään vähän lisää. Liikunnallista vuotta 2020 itse kullekin!

Que caiga nieve y baje la temperatura a algo más invernal aquí en el sur también para poder ir a esquiar más. ¡Qué tengan un 2020 activo!

torstai 26. joulukuuta 2019

Joulu 2019 - Navidad 2019

Suomalaisittain joulu alkaa olla pian ohi. Suklaakiintiö on täyttynyt aikaa sitten ja kieli on vieläkin punainen rosollista. Meillä vietettiin ensimmäistä kertaa joulu reissun päällä. Kissamaisissa maisemissa eli Vuokatissa.

En Finlandia se están acabando las Navidades. Hemos pasado hace un buen rato el límite de comer chocolate y las lenguas siguen rojas por comer ensalada de remolacha. Nosotros pasamos la Navidad de viaje por primera vez. En un sitio donde no crecen aguacates; en Vuokatti.



Ajatus joulusta reissussa syttyi ehkä hivenen myöhään. Toisaalta piti varmistaa, että polvileikattu ukkeli on matkustuskunnossa. Vuokatti valikoituikin osittain siksi, että se on sopivan ajomatkan päässä ja suht lumivarma kohde. Se on myös ennalta tuttu ja siellä on kaikille sopivaa puuhaa tarjolla.

La idea de salir de viaje en Navidad surgió quizás un poco tarde. Por otro lado teníamos que saber que mi esposo podría viajar después de su operación de rodillas. Por eso elegimos Vuokatti que está a distancia razonable y que tiene más probablemente nieve. También lo conocemos de antes y hay cosas qué hacer para todos. 




Majoituimme tällä kertaa Sokoshotel Vuokatin kahden makuuhuoneen mökkiin. Matkassa siis taas meidän lisäksi äitini. Muitakin houkuteltiin, mutta aikataulut eivät lopulta sopineet yhteen. Mökkiin kuului aamiaiset ja loppusiivous, vuodevaatteet ja pyyhkeet. Sokoshotellien tapaan koirat saivat pienet tervetuliaispussukat.

Esta vez nos alojamos en Sokoshotel Vuokatti, en una cabaña de dos dormitorios. Con nosotros viajando otra vez mi madre. Intentamos convencer más gente ir con nosotros pero finalmente los horarios no coincidieron. El precio de la cabaña tenía incluido el desayuno y la limpieza final, la ropa de cama y las toallas. Y como siempre en los Sokoshoteles, los perros tuvieron sus propios bolsitos de bienvenida.






Ajelimme sunnuntaina 22. päivä Vuokattiin. Pysähdyimme vielä loppumatkasta Kajaanin Prismassa (ihan kuin olisin käynyt siellä aiemminkin...) ostamassa ruokatarpeita. Loppuilta meni tutustuen mökkialueeseen, syöden ja saunoen. Mökin sauna meni muuten heittämällä testaamiemme saunojen jaetulle ykkössijalle. Sauna oli suuri ja löylyt leppoisat (ja kyllä, sauna oli päällä).

Viajamos el domingo 21 a Vuokatti. Paramos al final del camino en Prisma de Kajaani (como si lo hubiera visitado antes...) para comprar comida. El resto de la tarde pasamos conociendo los alrededores de la cabaña, comiendo y tomando la sauna. La sauna de la cabaña subió al puesto uno dividido en la lista de las saunas que hemos probado. Era grande y el calor fue agradable ( y sí, estaba encendida la sauna).




Ensimmäinen yö ei mennyt ihan putkeen, kun mummokoira oli ihan pihalla, että missä sitä oikein ollaan. Se ravasi koko yön kahden makkarin väliä ja halusi ulos tekemään ei mitään. Ei tainnut kukaan nukkua kovin hyvin... Vaan aamiainen toi puhtia uuteen päivään. Hotellin aamiainen oli todella runsas ja herkkuja oli niin paljon, etten yhtenäkään aamuna pystynyt syömään kaikkea mitä olisin halunnut. Aatto- ja jouluaamuina oli myös joulutorttuja ja riisipuuroa tarjolla.

La primera noche no fue exactamente relajante ya que la perra viejilla estaba más que perdida. Caminaba toda la noche entre los dos dormitorios y quería salir fuera para hacer nada. Me da que nadie durmió bien aquella noche... Pero por suerte el desayuno nos arrancó para el nuevo día. El desayuno fue muy variado y había tantas cosas buenas que ni una mañana fui capaz de comer todo lo que me gustaba. Las mañanas de 24 y 25 también había tartitas de Navidad y arroz con leche (comida navideña en Finlandia).

Maanantaina suunnattiin ensin Katinkullan alueelle pienelle kävelylenkille. Kysäistiin samalla suksien vuokrahintoja ja haettiin kaupasta vielä unohtuneet suola ja pippuri. Kaupassa törmäsin myös työkaveriin, joka oli myös tullut Vuokattiin joulunviettoon. Mies jäi koirien kanssa kämpille kun lähdin äidin kanssa hiihtämään; minä ekaa kertaa tänä talvena. Vuokrasimme suksipaketin Vuokatti Bowlingista kolmeksi tunniksi ja sitten sivakoimaan. Ihan kolmea tuntia ei hiihdelty, kun alkoi jo tulla pimeää, mutta puoleentoista tuntiin ehdittiin 12 kilometriä. Illasta ruokaa, pieni kävelylenkki, pelailua, saunomista.

El lunes salimos primero a caminar una vuelta en la zona de Katinkulta. Fuimos a preguntar los precios de alquiler de esquíes y al súper a comprar la sal y la pimienta que se nos olvidaron. En el súper vi una compañera de trabajo que también había venido a Vuokatti para pasar las Navidades. Mi esposo se quedó en la cabaña con los perros cuando yo salí a esquiar con mi madre; yo por primera vez este invierno. Alquilamos dos sets para tres horas en Vuokatti Bowling. No usamos todo el tiempo ya que empezó a oscurecer pero esquiamos 12 kms en una hora y media. Por la noche comimos, hicimos una pequeña vuelta caminando, jugamos, tomamos la sauna. 


Aattona ajeltiin aamiaisen jälkeen Vuokatinvaaran huipulle, ihailtiin lumista maisemaa ja katseltiin laskettelijoita. Matka jatkui Naapurivaaran lomakylään, jossa kipusimme lintutorniin katselemaan maisemaa Mujehoulunjoelle ja Nuasjärvelle. Piti oikein ottaa todistusaineistoksi kuvia, kun mieskin kipusi ylös torniin. Seuraava pysäkki oli Sotkamo. Haettiin yksi geokätkö ja käytiin katselemassa Hiukan rannassa Iso-Sapsojärveä ja rantatörmällä pulkkamäkeä laskevia lapsia.

Después del desayuno de la Nochebuena condujimos a la cima de Vuokatinvaara, contemplamos el paisaje cubierto de nieve y vimos los esquiadores. Seguimos al centro vacacional de Naapurinvaara donde subimos al torre ornitológico para ver el paisaje sobre el río Mujehoulunjoki y el lago Nuasjärvi. Tuve que sacar fotos de prueba que mi esposo también subió al torre. La próxima parada fue en Sotkamo. Buscamos un geocache y fuimos a la playa de Hiukka a ver el lago Iso-Sapsojärvi y los niños bajando la orilla con sus trineos. 








Palasimme mökille nappaamaan välipalaa ja alkuillasta kasasimme pulkat autoon ja lähdettiin pulkkamäkeen. Mäessä oli muitakin, mutta sekaan sopi hyvin. Mäkeä oli hieman muutettu edellisvuosilta, enää ei päässyt laskemaan niin korkealta kuin aiemmin. Mies oli tyytyväinen, kun jalat kesti kiipeämisen mäkeen ja pulkkaan ja siitä poiskin hän pääsi ihan omin avuin. Aattoilta päättyi tuttuun tapaan ruoan, saunan ja pelien parissa.

Volvimos a la cabaña a merendar y por la tarde salimos a la cuesta con los trineos. Había más gente pero cabiamos todos. Habían cambiado la cuesta de los años anteriores y ya no se podía bajar tan arriba que antes. Mi esposo era contento con que podía subir la cuesta y entrar y salir del trineo él solito. La Nochebuena terminó otra vez con comida, sauna y juegos. 



Joulupäivän aamiaisen jälkeen olikin jo aika kasailla kamppeet ja startata kohti lumettomampaa etelää. Matka kulki vähän eri reittiä kuin tullessa ja Kuopio-Jyväskylä-väliltä sain napattua jaloittelutaukojen yhteydessä pari uutta kuntaakin geokätkökartoille. Loma oli varsin onnistunut, toki siellä olisi viihtynyt pidempäänkin. Saataisiinpa pian lisää lunta tänne eteläänkin...

Después del desayuno del 25 ya era hora de recoger las maletas y volver al sur sin nieve. Volvimos por otra ruta y entre Kuopio y Jyväskylä durante las paradas encontré geocaches en un par de municipios nuevos. Salió bien el viaje, uno podría haber pasado más tiempo allí. Espero que pronto caiga nieve aquí al sur también...

torstai 12. joulukuuta 2019

Toisenlainen joulu - Una Navidad diferente

Tähän asti olen viettänyt elämäni kaikki joulut jollain lailla kotona. En välttämättä Suomessa, mutta aina kotona. Neljä joulua Kanarialla, loput Suomessa. Olemme joskus miettineet joululahjojen vaihtamista reissuun jonnekin joulun aikaan, vaan se idea ei ole koskaan toteutunut. Mutta nyt se vihdoin toteutuu!

Hasta ahora he pasado todas las navidades de mi vida alguna manera en casa. No necesariamente en Finlandia, pero en casa. Cuatro navidades en Canarias y el resto en Finlandia. A veces hemos pensado en cambiar los regalos a un viaje en Navidades pero nunca se ha hecho realidad esa idea. ¡Pero este año por fin sí!

Yritimme saada mukaan matkaan isompaa sakkia, mutta aikatauluongelmien vuoksi lähdemme matkaan me, koirat ja äitini. Minne? No sanotaanko näin, että tänä vuonna joulua vietetään kissamaisissa maisemissa... ;)

Intentamos salir en un grupo más grande pero por problemas de no coincidir los horarios de cada uno vamos sólo nosotros, los perros y mi madre. ¿A dónde? Pues digamos que allí no crecen aguacates... ;)




lauantai 7. joulukuuta 2019

Tassupöksyt - Pantalón de patitas

Työkaveri pyysi minua auttamaan eräässä käännöksessä pari-kolme vuotta sitten. Hän antoi minulle kiitokseksi lahjakortin käsityöliikkeeseen. Ostin aikanaan lahjakortilla mustaa fleece-kangasta valkoisilla tassunjälkikuvioilla. Minulla oli idea ommella siitä olohousut.

Una compañera de trabajo me pidió ayuda en una traducción hace dos-tres años. Me dió de gracias un cheque de regalo a una tienda de manualidades. Compré tela negra de fleece con estampado de patitas blancas. Tenía la idea de coserme un pantalón casual.

Vaan tyypilliseen tapaani en sitten ihan heti saanut aikaan aloittaa housujen ompelua. Vaan nyt on asia korjattu. Sateisen itsenäisyyspäivän iltapäivä hurahti leikatessa ja ommellessa. Mallin nappasin olemassaolevista olohousuista ja eikun hommiin.

Como siempre no empezé el proyecto exactamente enseguida. Pero ahora he terminado este proyecto. Pasé la tarde lluviosa de la Día de Independencia cortando y cosiendo. De módelo tenía un pantalón que ya tenía y a por ello.

Jotenkin onnistun kuitenkin aina (sen pari-kolme kertaa, kun olen housuja ommellut) mokaamaan jotain, sillä housuihin ei koskaan muodostu selkeää pyllypuolta, vaan housut jäävät takaa liian mataliksi.

Alguna manera siempre consigo (aquellas dos-tres veces que he cosido un pantalón) fallar algo porque nunca el pantalón tiene claramente el lado de culito sino quedan demasiado bajitos por detrás.


Näin kävi nytkin. En sitten jaksanut alkaa väkertää mitään erillistä vyötärökaistaletta, vaan kumpparikujan sijaan ompelinkin yläreunaan leveää mustaa kuminauhaa, mitä olin hamstrannut erään kangaskaupan loppuunmyynnistä. Se nosti reunaa vielä muutamalla sentillä ja peppuongelma oli ratkaistu!

Lo que pasó ahora también. No tenía ganas de coser ninguna pieza aparte en la parte superior sino en vez de hacer un túnel para la goma elástica cosí una banda ancha elástica negra en la parte arriba. Había comprado bastante aquella banda en la liquidación de una tienda de telas. ¡Así conseguí subir un pizco más la parte arriba y el problema de culito fue resuelto!


Vaan mitähän siitä lopusta kankaasta tekis...?

Pero ¿qué hacer con el resto de la tela...?