perjantai 31. toukokuuta 2019

Toukokuun fiilikset - Los humores de mayo

Huh huh... Onneksi toukokuu on ohi. Viimeiset viikot olen joko ollut töissä, syönyt tai nukkunut. Noin niinkuin hieman yleistäen. Olen mä toki käynyt treeneissä ja heittelemässä frisbeetä, mutta ukkokin jo tuumi päivä pari taaksepäin, että kuinka joku voi nukkua noin paljon....

Buff... Por suerte se acabó el mayo. Las últimas semanas he o trabajado, comido o dormido. Quizás un pizco generalisado. Por supuesto he entrenado y jugado al discgolf pero hasta mi esposo dijo el otro día que ¿cómo puede alguien dormir tanto...?



Vapunpäivää lähdettiin viettämään ukkelin kanssa salille. Oltiinkin melkein kahdestaan. Yksi lähti kun mentiin ja kun me oltiin lähdössä, tuli työkaveri treenaamaan. Huhkimisen jälkeen ajeltiin Vääksyyn geokätköille ja käytiinpä samalla kaupassa. Frisbeegolfiakin ehdittiin vielä illasta porukalla.

El primero de mayo empezamos en el gimnasio con mi esposo. Estuvimos casi solos. Uno se fue cuando nosotros llegamos y mi compañera de trabajo vino a entrenar cuando salimos nosotros. Después condujimos a Vääksy para un par de geocaches y también fuimos al súper. Y una vuelta de discgolf por la tarde. 

Alkukuusta tuli taas paketti Leeloolta. Tilasin alennuksessa olleet Felicia-leggarit. Farkunnäköinen kangas ja korkea vyötärö. Takapuolella ne kuuluisat peppu-saumat... ;) mä tykkään!

Al principio de mes llegó un paquete de Leeloo. Compré leggins Felicia que estaba en oferta. Tela tiene pinta de denim y el pantalón tiene cintura alta. Y en el trasero corte que favorece el culito... ;) ¡me gustan!

Kuun ekana lauantaina hurautin Helsinkiin serkun polttareihin. Oli kyllä tosi kiva päivä. Aloitimme tanssistudiolta Beyoncé Style-tanssitunnilta missä kaivoimme sisäiset Beyoncét esiin ja olimme maailman omistajia. Ei kauhian hankala homma puolilatinolle! Sieltä hipsittiin Sokos Hotel Albertiin syömään ja saunomaan. Tosin en harrastanut kumpaakaan, kun olin vienyt omat eväät (nirso tutki tilatut ruoat etukäteen) enkä perusta saunomisesta. Loppuillasta käpöttelimme Helsingin Casinolle, jossa pupukorvainen seurueemme pääsi opastetulle kierrokselle ja sitten pelaamaan. Itse tosin loikin jo puoli kymmenen junaan ja olin kotona jo reilusti ennen puoltayötä.

El primer sábado del mes fui a Helsinki a la despedida de soltera de mi prima. Y lo bien que lo pasamos. Empezamos en un estudio de baile con una clase de Beyoncé Style dónde sacamos las Beyoncés que tenemos dentro y fuimos las reinas del barrio. ¡Nada difícil para una semilatina! Seguimos al Sokos Hotel Albert a comer y tomar la sauna. Eso sí, no hice ni uno ni otro ya que llevé mi propia comida (vi de antemano la comida que habían pedido) y no me gusta la sauna. Para terminar la noche fuimos a Casino Helsinki donde organizaron una vuelta guiada para nuestro grupo decorado de orejas de conejitos y después podíamos jugar. Eso sí, yo ya cogí el tren de las nueve y media y llegué a casa bien antes de medianoche.




Toukokuussa alkaa töissäkin olla jo poikkeusta poikkeuksen perään. Puolivälissä kuuta kasiluokkalaisten työharjoitteluviikko kevensi lukkariani tuntuvasti ja pitkän kahden tunnin työpäivän jälkeen haettiin kotiin Jyskistä tilaamani ulkosohvaryhmä. Homma meinasi mennä hankalaksi, kun yhdestä autosta meinasi tippua pakoputki, toinen oli liian pieni paketille ja kolmas päätti tyhjätä akun ja jäädä niille sijoilleen. Onneksi lopulta saatiin kamat perille kahden auton voimin.

El mayo en el trabajo es un día especial tras otro. A mediados de mes la semana de práctica de los octavos me aligeró el horario bastante y después de un día largo de dos horas fuimos a buscar de Jysk el grupo de sofás que compré para el patio. No salió fácil ya que a un coche casi se cayó el tubo de escape, otro era demasiado pequeño para el paquete y tercero se vació la batería y allí se quedó. Por suerte al final conseguimos traer a casa lo todo en dos coches.




Frisbeekausi saatiin pyörimään oikein urakalla ja uusi kiekkoni pääsi tositoimiin. Paukutinkin oman ennätykseni useampaankiin kertaan rikki toukokuussa. Veimme kerran kumitätinikin (melkein kasikytvee) pelailemaan ja hänkin kiersi koko 18-väyläisen radan.

Hemos empezado la temporada de discgolf a 100 por cien y ya he podido usar mi disco nuevo. En mauo batí mi propio record varias veces. Una vez llevamos a mi madrina (casi ochenta años) a jugar y jugó con nosotros el campo entero de 18 pistas.


Kummitäti pääsi myös mukaan grillikauden avajaisiin ja uuden sohvaryhmän käyttöönottajaisiin. Lämpimän päivän illassa grillissä tirisi makkaraa, kanaa ja valkosipulifolioperunoita. Kyytipoikana salaattia ja jälkkärinä kahvia ja pullaa.

Mi madrina también nos acompañó cuando inauguramos la temporada de asaderos y al mismo de los nuevos muebles del patio. Era una tarde caliente y asamos salchicha, pollo y papas folio al ajo. Todo esto con ensalada y de postre café y dulces.




Huomenna raikaa Suvivirsi ja alkaa kesäloma. Lupasin (aika monen muun kollegan lailla) nukkua  ensimmäisen viikon ja sitten vasta pohtia, että mitähän tekis...

Mañana ya suena Suvivirsi, se acaban las clase y empiezan las vacaciones de verano. Igual que unos cuantos compañeros de trabajo, prometí dormir la primera semana y luego empezar a pensar qué hacer...

(toim. huom. tilastokuva toukokuulta täällä - las estadísticas de mayo aquí)

torstai 2. toukokuuta 2019

Huhtikuun fiilikset - Los humores de abril


Tasaista tallailua on ollut kulunut huhtikuu. Onneksi punaiset ruudut jäivät nollille ja vihreitäkin saatiin joukkoon värittämään taaksejäänyttä kuukautta.

El abril pasado ha sido bastante neutral. Por suerte las casillas rojas quedaron en cero y hay unas casillas verdes para colorear el mes anterior.

Toukokuun alussa olin serkkuni kanssa käymässä Tallinnassa. Meille sattui ihana aurinkoinen päivä ja Tallinnassakin oli ihan t-paitakelit. Kompressorissa käytiin letuilla ja sain napsaistua matkaan myös ekan geokätkön Virosta.

Al principio de mayo fui a Tallinn con mi prima. Teníamos suerte y nos tocó un día soleado y en Tallinn se podía pasear en manga corta. Fuimos a comer crepes en Kompressor y tenía tiempo hasta para buscar mi primer geocache de Estonia.



Pääsiäisen päätteeksi napattiin kummitäti matkaan ja vietettiin pieni shoppailupäivä Lahdessa. Silloin nappasin matkaani Clas Ohlsonilta Rollein actionkameran, jota on jo ehditty testaillakin. Vinski puolestaan aloitti tiukan dieetin, sillä seniorimme alkoi muistuttaa enemmän oluttynnyriä kuin koiraa. Ruoka-ajat on tarkat ja säännölliset ja Mustista ja Mirristä ostettiin läs... tukevatekoisille koirille tarkoitettua laihisruokaa.

Al final de la Semana Santa buscamos mi madrina y pasamos un día de tiendas en Lahti. Fue entonces que compré la actioncámara de Rollei que ya hemos probado un par de veces. Vinski empezó dieta estricta porque nuestra senior ya parecía más a barril que un perro. Tiene horario puntual para comidas y en la tienda de animales le compramos comida dietética para perros gor... de huesos grandes.

Pääsiäisen aikaan oli töissäkin useampi rikkonainen viikko ja eräs ysin ryhmäni vetäisi jo viimeiset ihan oikeaa opiskelua olevat tunnit. Sehän meinaa, että kesäloma on ihan ovella, eikös? Aurinko paistoi ja naantalinaurinkona hymyilin minäkin, kun posti kiikutti taas paketin Leeloolta. Tällä kertaa paketista paljastui FeelJoyn Pantteri-leggarit ja rikoin myös vähän rajojani ja hankin alehintaan tummanvihreät farkkuleggarit, jotka nekin ovat ihanat päällä ja hyvälaatuisen oloiset.

Alrededor de la Semana Santa había varias semanas "rotas" en el trabajo y un grupo de los novenos ya tenía su última clase de estudiar de verdad. Significa que las vacaciones de verano están detrás de la esquina, ¿no? Fue un día de sol y calor y mi sonrisa iluminó como el sol cuando recibí un paquete más de Leeloo. Esta vez un leggins deportivo de FeelJoy con estampado de pantera y también salí de mi zona de confort y me compré unos jeggins verde oscuro con precio rebajado y también son muy cómodos y de buena calidad.



Loppukuusta iloa toi taas aurinkoinen päivä, joka vietettiin frisbeegolfin parissa. Olemme pikkuhiljaa starttailleet kesäkautta ja pelit onkin alkaneet kulkea heti alusta lähtien. Hommasin kyllä itselleni uuden kiekon, joka lentää entistä paremmin, mutta en myönnä, että se olisi ainoa syy hyvien tulosten takana! Golfkierroksen jälkeen haettiin vielä yksi geokätkökin. Nyt on mainiot kelit kätköillä, kun on sula ja kuiva maa, ei liian kuuma eikä metsissä ötököitä.

Al final del mes otro día soleado me hizo feliz y el día lo pasamos jugando al discgolf. Poco a poco hemos arrancado la temporada y desde el principio he jugado bastante bien. Tengo un disco nuevo que vuela mejor pero no quiero admitir que sería la única explicación para los mejores resultados. Después del golf buscamos un geocache. Ahora es la época perfecta para geocaching ya que ya no hay nieve, el suelo está seco, no hace demasiado calor y no hay mosquitos ni tábanos en los bosques.

Toukokuu olisi vielä hommia ja kesälaitumet odottaa 1. kesäkuuta. Onneksi loppukiri suvivirteen kuluu yleensä yhdessä hujauksessa!

Todavía queda el mayo de trabajo y el 1. de junio me esperan la vacaciones. ¡Por suerte normalmente la última racha hasta la fiesta de fin del curso va en un pispas!