keskiviikko 25. syyskuuta 2024

Koppelon kierros Repovedellä - La ruta de Koppelon kierros en Repovesi

Joka kesä jotenkin kummasti aina päädymme äidin kanssa Repovedelle. Tänä kesänä tätä "vahinkoa" ei ollut vielä sattunut, mutta kun säätieteilijät uhkailivat kesän viimeisellä lämpimällä päivällä, oli auton nokka taas kerran kohti Repovettä. Perjantaina, työviikon jälkeen kaarsimme Tervajärven parkkipaikalle iltapäivällä kolmen jälkeen. Olin haikaillut koko kesän Koppelon kierrokselle, joten tänään olisi ohjelmassa vajaan yhdeksän kilometrin mittainen patikka Tervajärven ympäri. 

Cada verano por alguna razón terminamos con mi madre a Repovesi. Este verano no había pasado este "accidente" todavía pero cuando los meteorólogos amenazaron con el último día caliente del verano de repente el coche estaba de camino hacia Repovesi. El viernes después de la semana de trabajo llegamos al aparcamiento de Tervajärvi por la tarde después de las tres. Todo el verano había querido hacer la ruta de Koppelon kierros así que hoy tocó un vuelta de nueve kilómetros alrededor del lago Tervajärvi.



Tämä oli ensimmäinen kerta, kun lähdimme matkaan Tervajärven parkkipaikalta. Autoja oli melko paljon, mutta tilaakin vielä ihan hyvin. Hieman ennen meitä matkaan starttasi myös isompi porukka, jotka olivat varustautuneet yön yli retkelle. Koppelon kierroksen voi kiertää kumpaan suuntaan haluaa ja me lähdimme myötäpäivään järven rantaa kohti Talaksen nuotiopaikkaa. Lämmintä oli vielä reilusti yli 15 astetta.

Fue la primera vez que salimos del aparcamiento de Tervajärvi. Había bastantes coches pero todavía quedaba bien de espacio. Un poco antes de nosotros salió un grupo grande que viendo su equipaje estaba preparado para pasar la noche en el bosque. La ruta de Koppelon kierros se puede hacer a contrareloj o a la dirección contraria y nosotras salimos en el sentido de las agujas de reloj por la orilla hacia el asadero de Talas. Todavía fueron bien más de 15 grados.



Talakselta matka jatkui kohti Kuutinkanavaa ja osan reittiä kävelimme metsäpolun sijaan hiekkatietä, jotta ehtisimme koko lenkin valoisan aikaan. Kuutinkanavalla nappasimme muutaman kuvan vanhasta tukinuittokanavasta, pidimme vessatauon ja jatkoimme taas matkaa pientä rantapolkua pitkin kohti Lojukoskea. 

Desde Talas seguimos hacia Kuutinkanava y una parte de la ruta caminamos por una carretera de tierra en vez del sendero para cortar un poco el camino y poder hacer la ruta durante el tiempo de luz. En Kuutinkanava (un viejo canal para llevar la leña) sacamos algunas fotos del canal, fuimos al aseo y seguimos por un pequeño sendero hacia Lojukoski.





Lojukoskella istahdimme syömään eväitä. Järvi oli tyyni ja aurinko lämmitti edelleen. Koko viikon kiire oli tipotiessään ja rantaan teki mieli jäädä kuuntelemaan luontoa pidemmäksikin aikaa. Heitimme kuitenkin reput takaisin selkään ja aloitimme paluumatkan kohti parkkipaikkaa. Matkalla ylitimme komean Sulkusalmen sillan ja napattiin rantakallioilta yksi geokätkökin.

En Lojukoski paramos a merendar. El lago estaba calmado y seguía calentando el sol. Se esfumó toda la prisa de la semana y una podría haber quedado para más tiempo en la orilla a escuchar la naturaleza. Pero cojimos las mochilas y empezamos la vuelta al aparcamiento. En el camino cruzamos el puente de Sulkusalmi y buscamos un geocache.







Kun olimme jo lenkin viimeisillä metreillä tuumin äidille, että reppuun pakkaamani villapaita oli kyllä mukana aivan turhaan. Minulla oli niin kuuma, että alkoi tuntua siltä, että voisi vaikka pulahtaa järveen. Ja kun muistin, että Panchon retkirepussa on kaksi retkipyyhettä, niin pian olikin kaksi naista ja vähän koiraakin pulikoimassa syyskuun kahdentenakymmenentenä Koppelon kierroksen päätteeksi Tervajärvessä. En ole todellakaan eläissäni uinut näin myöhään syksyllä järvessä. Vaan näin tuli tämäkin päivä nähtyä ja kirjattua "historian kirjoihin". Kotiin ajeltiin veden virkistäminä ihaillen laskevan auringon oranssin-pinkin-lilaksi värjäämää taivasta.

A los últimos metros le dije a mi madre que el suéter en mi mochila lo traje en vano. Tenía tanto calor que el agua del lago casi parecía invitarte para un chapuzón. Y al recordar que en la mochila de Pancho había dos toallas de excursión de repente había dos mujeres y un poco de un perro bañando en el lago Tervajärvi el veinte de septiembre después de terminar la ruta de Koppelon kierros. En mi vida he bañado tan tarde en otoño en un lago. Pero así pasó y lo apunté en "las páginas de historia". Condujimos hacia casa refrescadas por el agua contemplando el cielo que el sol poniente pintó naranja-rosa-lila.






lauantai 21. syyskuuta 2024

Loviisa & Strömfors

Parina viikonloppuna ensin suunniteltiin päiväretkeä "etelään"; ensin sade torppasi suunnitelman, sitten tuulinen sää. Mutta kolmas kerta toden sanoo ja pääsimme tekemään reissun Loviisaan ja Strömforsin ruukkikylään. Loviisassa olimme käyneet kerran aiemminkin, Strömforsista nähty vain kuvia.

Un par de fines de semana planeamos una excursión de un día "al sur"; primero la lluvia jo**ó el plan, luego el viento. Pero la tercera vez tuvimos suerte y pudimos hacer un viaje a Loviisa y al pueblo de Strömfors. Habíamos visitado Loviisa una vez antes pero sólo habíamos visto fotos de Strömfors.


Ajoimme ensin Loviisaan ja jätimme auton parkkiin torille. Suuntasimme kulkumme kirkon ohi Myllyharjun kävelyreitille. Nimensä mukaan puistomainen reitti kulkee harjulla, jossa ennen oli  kuusi tuulimyllyä. Harjulla näet yhden jäljellä olevan tuulimyllyn sekä kirkolta katsoen reitin loppupäässä pääset ihailemaan maisemia Kukkukiven jugendtyylisestä näkötornista.

Primero condujimos a Loviisa y dejamos el coche en el aparcamiento del mercadillo. Pasamos por la iglesia hacia el sendero del esker Myllyharju. Como dice el nombre la ruta recorre a lo largo de un esker donde antes había seis molinos de viento. En la cima se puede ver el único molino de viento restante y saliendo de la iglesia, al final de la ruta se puede admirar el paisaje desde la torre mirador estilo art nouveau de Kukkukivi.









Harjulta kävelimme kohti rantaa ja Rantatietä pitkin kohti Laivasiltaa. Meillä oli vielä hieman aikaa ennen kuin parkkiaika päättyisi, joten kävimme kurkkaamassa maisemia Kruununsillalta, joka yhdistää alakaupungin ja vuoden -23 asuntomessualueen. 

Desde el esker caminamos hacia la orilla y por Rantatie hacia Laivasilta. Todavía teníamos un poco de tiempo antes de que terminara el tiempo de estacionamiento, así que fuimos a echar un vistazo al paisaje desde el puente Kruununsilta que conecta la ciudad baja y la zona de la feria de vivienda del año -23.




Loviisasta ajelimme vajaan 20 kilometrin päähän Strömforsiin. Aurinkoinen ja lämmin päivä oli houkutellut muitakin ruukkikylää ihastelemaan. Kiertelimme hiukan alueella kurkkien pieniin puoteihin. Ja toki pitihän se netistä bongattu kuva lammesta heijastuvista punaisista ruukkirakennuksista päästä itsekin ottamaan. Me emme tällä kertaa kahvitelleet tai syöneet, vaikka Strömforsissa onkin useita kahviloita ja ruokapaikkoja. Pancho kylläkin kävi erään puodin koirabaarissa tyhjentämässä vesikupin ennen kuin matka jatkui kohti kotia.

Desde Loviisa condujimos poco menos de 20 kilómetros hasta Strömfors. El día soleado y cálido había atraído a gente a admirar este viejo pueblo industrial. Deambulamos un poco por la zona echando un vistazo a las pequeñas tiendas. Y por supuesto, tenía que tomar la foto que se ve mucho en internet de los viejos edificios rojos reflejados en el charco. Esta vez no tomamos café ni comimos, a pesar de que hay varias cafeterías y restaurantes en Strömfors. Pancho sí fue al bar perruno de una de las tiendas para vaciar el bol de agua antes de continuar el camino a casa.




maanantai 9. syyskuuta 2024

Puffeleita ja balettia - Búfalos y ballet

Heinolan Isiäinen-järven rantoja on ollut kesätöinään hoitamassa vesipuhvelikolmikko Urpo, Uuno ja Sauli. Eläimiä pääsee katsomaan sähköaidan takaa ja ovat ne päässeet Kympin uutisiinkin! Me kävimme äidin kanssa heittämässä pyörälenkin Isiäiselle ja onneksemme puhvelit olivatkin läheisellä pellolla aivan tien laidassa syömässä.

El trío de búfalos de agua Urpo, Uuno y Sauli han cuidado durante el verano las orillas del lago Isiäinen en Heinola. Se puede ver a los animales detrás de la cerca eléctrica e incluso llegaron a las noticias de MTV3. Mi madre y yo fuimos a dar un paseo en bicicletas a Isiäinen y teníamos suerte y encontramos los búfalos comiendo en un campo cercano justo al lado de la carretera.




Balettia puolestaan "pääsin" katsomaan ilmaiseksi koulujen Taidetestaajat-hankkeen myötä. Kaikki Suomen kasiluokkalaiset viedään erilaisiin taidetapahtumiin ja -laitoksiin tutustumaan eri taidemuotoihin ja meille osui Prinsessa Ruusunen - baletti Helsingissä. Jollekin varmasti unelmaa päästä ilmaiseksi työn puolesta balettiin, mutta mä en ole yhtään mikään kulttuuri-ihminen ja paitsi että pidin esitystä aivan liian pitkänä ja vilkuilin kelloa valehtelematta viiden minuutin välein, olin  vähällä nukahtaa ylimmälle parvelle oppilaiden viereen. Testattu on ja ei oo mun juttu. Koska tulee hanke Jalkapallotestaajat? 😉 

Otro día tuve "la oportunidad" de ver el ballet gratis gracias al proyecto Taidetestaajat. Todos los alumnos de octavo de Finlandia visitan varios eventos e instituciones artísticas para aprender sobre diferentes formas de arte, y nos tocó La bella durmiente - ballet en Helsinki. Seguramente sería un sueño para algunos ir al ballet gratis por trabajo, pero yo para nada soy una persona de cultura y aparte de que en mi opinión el espectáculo era demasiado largo y miré el reloj sin mentir cada cinco minutos, casi me quedé dormida en el balcón superior junto a mis alumnos. Lo he probado y no es lo mío. ¿Cuándo saldrá el proyecto de ir a ver fútbol? 😉




perjantai 6. syyskuuta 2024

Paita ja peitto - Suéter y manta

Elokuu oli mitä oli, mutta se myös oli ja meni. Elokuussa lämpötilapeitto sai lisää punaista raitaa muutamalla pinkillä höystettynä. On päästy taas tähän ihanaan vaiheeseen, kun aamulla töihin mennessä pitää pukea kunnolla, kun on viileää ja sitten iltapäivällä takin saa jättää pois, kun lämpötila on yli kahdenkymmenen. 

Agosto fue lo que fue, pero también llegó y se fue. En agosto la manta de temperaturas tuvo más rayas rojas salpicada con otras de color rosa. Hemos llegado de nuevo a esta etapa tan maravillosa: cuando vas a trabajar por la mañana tienes que vestirte bien porque está fresquito y luego por la tarde puedes quitar la chaqueta cuando la temperatura supera los veinte grados.


Syyskuun alussa sain valmiiksi revanssivillapaidan. Löysin aikanaan Garnstudion sivuilta ohjeen pitsihihaiseen paitaan ja tyhmänä seurasin ohjetta ja sain kahdelle Menninkäiselle menevän teltan. En jaksanut alkaa korjaamaan, joten pusero lähti kummitädille, joka hänkin joutui vähän entraamaan sitä sopivammaksi. Nyt otin projektiksi tehdä roosasta mohairlangasta itselleni oman pienillä muutoksilla sen suuremmin ohjeita noudattamatta. 

A principios de septiembre terminé el jersey de la venganza. Hace tiempo encontré un patrón para una camisa con mangas de encaje en el sitio web de Garnstudio y la tonta que fui seguí las instrucciones y conseguí una tienda de campaña para alojar dos Menninkäinen. No tenía ganas empezar a remendar, así que la blusa la di a mi madrina que también tuvo que arreglarla un poco. Ahora lo tomé como un proyecto para hacer uno para mí de lana de mohair rosa con pequeños cambios y sin seguir las instrucciones.

Revanssi - La venganza

Teltta - La tienda