Näytetään tekstit, joissa on tunniste sisustus. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste sisustus. Näytä kaikki tekstit

keskiviikko 9. kesäkuuta 2021

Ihan pihalla - Paraíso veraniego

Kukkapilli oli niin ihanasti esitellyt kesäisen terassinsa, että ajattelinpa minäkin viedä teidät kierrokselle meidän kesäolohuoneeseen. Aloitetaan kuitenkin etuovelta, jossa kotia vartioi paitsi kaksi tonttumiestä, myös Kanarian kotikuntamme tunnuseläin eli sisilisko.

Kukkapilli había presentado su terraza veraniega en su blog y pensaba que podría hacer lo mismo. Empezamos nuestra vuelta del patio delantero donde tenemos de guardias dos nomitos y un lagarto lo cual es el símbolo de nuestro ayuntamiento en Canarias.


Etupihan laatikossa oli viime vuonna mustia kukkia kahta sorttia (älkää kysykö nimiä), mutta hovipuutarhuri ei suostunut tänä kesänä moiseen hullutukseen, vaan vaati väriä. Laatikko loistaa siis pinkki-valkoisena tänä kesänä. Amppeleissa on viime kesästä talvehtineet pelargonit ja muratti sekä orvokkeja.

El año pasado había dos tipos de flores negras (no pregunten cuáles) delante de la casa pero este año mi jardinera oficial insistió algo con colores más alegres. Este verano flores rosas y blancas dan la bienvenida a nuestra casa. En la maceta colgante tenemos geranios e hiedra del verano pasado y también violetas.




Takapihalla loistaa tummanpunaisena alppiruusu ja ulkoilemaan on myös keittiön ikkunalta päässyt jo jokseenkin järkyn kokoinen kiinanruusu, jonka täti on ostanut kolme tai neljä vuotta sitten. Myös huonekuusi Kusti kävi noin viikon verran ulkoilemassa, mutta ei tykännytkään olostaan überaurinkoisella patiollamme, joten toin sen takaisin sisälle.

En el patio trasero luce con sus flores de rosa oscura el rododendro e hibisco que pasa los inviernos en la cocina. Lo regaló mi tía hace tres o cuatro años y ha crecido bastante. También mi abeto Kusti salió durante una semana pero no le gustaba el patio supersoleado y por eso lo llevé de vuelta pa' dentro.



Kasvihuoneessa - toistaiseksi vielä sen sisällä - kasvaa taas kovaa vauhtia mun viiniköynnökset. Viime kesänä satoa saatiin jo todella hyvin ja syötävää oli urakaksi asti ottaen huomioon, että olen ainoa meillä, joka syö viinirypäleitä. Nytkin kasvihuoneeseen kurkistellessa näkyy jo pienenpieniä rypäleenalkuja siellä täällä.

En el invernadero - de momento por dentro - están viviendo mis vides. El verano pasado ya diero bien de fruta considerando que soy la única en nuestra familia que come uvas. Ya se puede ver pequeñitas uvas en el invernadero y me da que ¡voy a comer uvas este otoño también!


Kasvihuoneenvaltaaja viime kesänä - El verano pasado la vid comió el invernadero


Hyötykasviosastolle valikoitui tänäkin vuonna tutut kirsikkatomaatti ja persilja. Niiden lisäksi penkissä avomaankurkkua, joka viime kesänä antoi todella hyvin satoa sekä uutena viinisuolaheinä, joka on kiva lisä salaatissa.

En mi pequeño huertito tengo tomates cherry y perejil igual que años anteriores. El año pasado salió bien el pepino y lo tengo ahora también y la novedad es la vinagrera que se puede utilizar por ejemplo en ensaladas.



Koska takapihalle paistaa kesällä aurinko noin aamukymmenestä iltapäiväviiteen, niin täytyyhän siellä löhöilypaikkakin olla. Piha on tuulelta hyvin suojassa ja auringossa nillittelykauden voi usein aloittaa jo huhtikuun lopulla. Takapihalla on sohva ja ja kaksi rahia, jotka voi yhdistää isoksi löhöilysaarekkeeksi tai pitää erillisinä istuimina. Ja vaikka aurinko ja lämpö kivaa onkin, niin kesällä jonkinlainen varjo on tarpeen ja kokonsa puolesta meille paras oli puoliympyrän muotoinen varjo.

Y por tener sol desde las diez de la mañana hasta las cinco de la tarde hay que haber un sitio para tumbarse y disfrutar del sol. No hay nada de viento en el patio y por eso ya se puede estrenar la terraza a finales de abril. Hay un sofá y dos sillas junto a la mesa y se los puede juntar para tener un zona grande para echarse o tenerlos separado. Y lo mucho que nos gusta el sol y el calor en verano hay que haber algun tipo de sombrilla para protegerse. Lo mejor por su tamaño para nuestro patio era uno de forma de semicírculo.



perjantai 2. huhtikuuta 2021

Foto 13/52

Huhtikuu. Pääsiäinen. Aprillipäivä. Kaksi lyhyempää työviikkoa. Jatkoa etäilyyn (ainakin) 4 päivää. Siinä aikalailla kiteytettynä tämä viikko.

Abril. Semana Santa. Día de inocentadas en Finlandia. Dos semanas más cortas de trabajo. (Por lo menos) 4 días más de trabajo a distancia. Esta semana en algunas palabras.

Koirat ovat pidempinä työpäivinä "mummolassa" päivähoidossa, mutta lyhyinä kotosalla mun kanssa. Välillä on havaittavissa pikkulasten lailla pientä tylsistymistä, kun emäntä "vaan istuu sohvalla ja tuijottaa tietokonetta". Eräänä päivänä ei riittänyt vapaatunnilla leikitty aarteenetsintä, vaan sen perään piti levittää koko lelulaatikon sisältö lattialle. Osais ne korjata lelunsa poiskin, mutta tällä kertaa ne päättivät jättää ne koristamaan lattiaa.

Los días más largos de trabajo los perros van a "la guardería abuela" pero los cortos están en casa conmigo. A veces se nota que se aburren como los chiquillos chicos porque la dueña "solo está en el sofá y ve el ordenador". Un día no era suficiente jugar buscatesoros en mi hora libre sino después tuvieron la idea de sacar practicamente todos sus juguetes de la caja al suelo. Sabrían volver a ponerlos en la caja pero esta vez decidieron dejarlos en el suelo de decoración.


Heitettiin tällä viikolla ensimmäinen pyörälenkkikin. Olenhan mä koko vuoden mennyt töihin pyörällä (siis hiihtolomaan asti), mutta ukkelin Tauno on saanut olla Kimmon seurana varastossa koko talven. Katuja on jo putsailtu hiekasta tosi hyvin, niin mikäs sitä oli huristella pieni lenkki katsastamaan kaupungin uusin koulurakennus

Hicimos la primera vuelta en bici de la temporada. Yo he ido en bici al trabajo todo el año (hasta las vacaciones de primavera) pero Tauno de mi esposo ha hecho compañía a mi Kimmo en el almacén todo el invierno. Ya han limpiado casi todas las calles de arena y nuestra vuelta nos llevó a ver la escuela más nueva de la ciudad.

Olen tuijotellut viikolla myös Fillaripäiväkirjan videoita Youtubesta ja pieni muistivihkoni onkin täyttynyt retkikohteista, joissa kesällä voisi käydä. Samalla olen miettinyt Suomen fiksua systeemiä, jossa lomarahat saa, kun kesälomasta on jo yli puolet mennyt ja veronpalautukset, kun kesäloma alkaa olla jo ohi. Mutta onneksi tuli taas palautuksia.

Esta semana también he visto unos cuantos videos de Fillaripäiväkirja (Diario de un ciclista) en Youtube y mi pequeño cuaderno se ha llenado poco a poco sobre lugares interesantes que podríamos visitar en verano. Al mismo tiempo he pensado en este sistema tan inteligente de Finlandia donde te pagan la extra de verano cuando ya han pasado más de la mitad de tus vacaciones igual que la devolución de la Hacienda. Pero por suerte me devuelven y no tengo que pagar.

Pääsiäismunia olen ostanut neljä; kaksi Muumia ja kaksi Koiramäkeä. Pitkäperjantain kunniaksi aloitin urakan toisesta Muumi-munasta, josta paljastui Haisuli. Äiti lupasi lauantaille ja sunnuntaille ruoat ja kiirastorstai ja pitkäperjantai on syöty pizzaa, koska ukko ei katolisena halua syödä noina päivinä lihaa. Juomapuolella sain vakiokuriireiltani pääsiäisenkeltaisen Fanta-lähetyksen; sitä kun ei meidän kyliltä saa sitruunanmakuisena.

He comprado 4 huevos de chocolate; dos Mumin y dos Koiramäki. El viernes santo comí uno de los Mumin y salió Apestón. Mi madre nos prometió comida para el sábado y domingo y el jueves y viernes santo hemos comido pizza porque el católico de la familia no quiere comer carne estos dos días. Lo que tiene que ver con las bebidas, mis traficantes privados me trajeron Fanta limón ya que no lo tienen casi en ningún súper en Finlandia. Menos en un súper en la ciudad vecina donde viven.

Kausivalot on raksittu pois, takapihan oveen vaihdoin kesäverhot ja Oliverin kanssa lapioitiin takapihan terassi puhtaaksi lumesta. Narsissit puskevat jo lumen alta paljastuneen nurmikon läpi. Kevät on täällä.

Ya he quitado las luces de Navidad, cambiado una cortina más veraniega en la puerta del patio y quitado el resto de la nieve del patio con Oliver. Los narcisos ya salen, me da que ha llegado la primavera.

lauantai 17. elokuuta 2019

Ihanan pihalla - Fuera en la zona de confort

Kesä alkaa kääntyä syksyyn, halusimme tai emme. Työt alkoi, harrastukset starttaavat ja illat pimenevät. Kurkataan silti vielä kesään ja miltä takapihallamme näytti tänä kesänä.

El verano está girando ya hacia el otoño queremos o no. Vuelta al trabajo, empiezan los pasatiempos y se oscurecen las noches. Echamos un vistazo al verano pasado y cómo era nuestro patio trasero.

Alkukesän alppiruusut - Los rododendros florecieron entre primeros



Tomaatit sais kohta punastua. - Se podrian enrojecer ya.



Näistä pienistä... - Estos peques...

...kasvoi mun ekat rypäleet! - ...crecieron a ser mis primeras uvas!


Uudella sohvalla kelpaa lekotella. - Puedes tomar sol en el sofá nuevo.
Rahit voi nostaa myös tuoleiksi. -  Los reposapiés sirven también de sillas.




perjantai 31. toukokuuta 2019

Toukokuun fiilikset - Los humores de mayo

Huh huh... Onneksi toukokuu on ohi. Viimeiset viikot olen joko ollut töissä, syönyt tai nukkunut. Noin niinkuin hieman yleistäen. Olen mä toki käynyt treeneissä ja heittelemässä frisbeetä, mutta ukkokin jo tuumi päivä pari taaksepäin, että kuinka joku voi nukkua noin paljon....

Buff... Por suerte se acabó el mayo. Las últimas semanas he o trabajado, comido o dormido. Quizás un pizco generalisado. Por supuesto he entrenado y jugado al discgolf pero hasta mi esposo dijo el otro día que ¿cómo puede alguien dormir tanto...?



Vapunpäivää lähdettiin viettämään ukkelin kanssa salille. Oltiinkin melkein kahdestaan. Yksi lähti kun mentiin ja kun me oltiin lähdössä, tuli työkaveri treenaamaan. Huhkimisen jälkeen ajeltiin Vääksyyn geokätköille ja käytiinpä samalla kaupassa. Frisbeegolfiakin ehdittiin vielä illasta porukalla.

El primero de mayo empezamos en el gimnasio con mi esposo. Estuvimos casi solos. Uno se fue cuando nosotros llegamos y mi compañera de trabajo vino a entrenar cuando salimos nosotros. Después condujimos a Vääksy para un par de geocaches y también fuimos al súper. Y una vuelta de discgolf por la tarde. 

Alkukuusta tuli taas paketti Leeloolta. Tilasin alennuksessa olleet Felicia-leggarit. Farkunnäköinen kangas ja korkea vyötärö. Takapuolella ne kuuluisat peppu-saumat... ;) mä tykkään!

Al principio de mes llegó un paquete de Leeloo. Compré leggins Felicia que estaba en oferta. Tela tiene pinta de denim y el pantalón tiene cintura alta. Y en el trasero corte que favorece el culito... ;) ¡me gustan!

Kuun ekana lauantaina hurautin Helsinkiin serkun polttareihin. Oli kyllä tosi kiva päivä. Aloitimme tanssistudiolta Beyoncé Style-tanssitunnilta missä kaivoimme sisäiset Beyoncét esiin ja olimme maailman omistajia. Ei kauhian hankala homma puolilatinolle! Sieltä hipsittiin Sokos Hotel Albertiin syömään ja saunomaan. Tosin en harrastanut kumpaakaan, kun olin vienyt omat eväät (nirso tutki tilatut ruoat etukäteen) enkä perusta saunomisesta. Loppuillasta käpöttelimme Helsingin Casinolle, jossa pupukorvainen seurueemme pääsi opastetulle kierrokselle ja sitten pelaamaan. Itse tosin loikin jo puoli kymmenen junaan ja olin kotona jo reilusti ennen puoltayötä.

El primer sábado del mes fui a Helsinki a la despedida de soltera de mi prima. Y lo bien que lo pasamos. Empezamos en un estudio de baile con una clase de Beyoncé Style dónde sacamos las Beyoncés que tenemos dentro y fuimos las reinas del barrio. ¡Nada difícil para una semilatina! Seguimos al Sokos Hotel Albert a comer y tomar la sauna. Eso sí, no hice ni uno ni otro ya que llevé mi propia comida (vi de antemano la comida que habían pedido) y no me gusta la sauna. Para terminar la noche fuimos a Casino Helsinki donde organizaron una vuelta guiada para nuestro grupo decorado de orejas de conejitos y después podíamos jugar. Eso sí, yo ya cogí el tren de las nueve y media y llegué a casa bien antes de medianoche.




Toukokuussa alkaa töissäkin olla jo poikkeusta poikkeuksen perään. Puolivälissä kuuta kasiluokkalaisten työharjoitteluviikko kevensi lukkariani tuntuvasti ja pitkän kahden tunnin työpäivän jälkeen haettiin kotiin Jyskistä tilaamani ulkosohvaryhmä. Homma meinasi mennä hankalaksi, kun yhdestä autosta meinasi tippua pakoputki, toinen oli liian pieni paketille ja kolmas päätti tyhjätä akun ja jäädä niille sijoilleen. Onneksi lopulta saatiin kamat perille kahden auton voimin.

El mayo en el trabajo es un día especial tras otro. A mediados de mes la semana de práctica de los octavos me aligeró el horario bastante y después de un día largo de dos horas fuimos a buscar de Jysk el grupo de sofás que compré para el patio. No salió fácil ya que a un coche casi se cayó el tubo de escape, otro era demasiado pequeño para el paquete y tercero se vació la batería y allí se quedó. Por suerte al final conseguimos traer a casa lo todo en dos coches.




Frisbeekausi saatiin pyörimään oikein urakalla ja uusi kiekkoni pääsi tositoimiin. Paukutinkin oman ennätykseni useampaankiin kertaan rikki toukokuussa. Veimme kerran kumitätinikin (melkein kasikytvee) pelailemaan ja hänkin kiersi koko 18-väyläisen radan.

Hemos empezado la temporada de discgolf a 100 por cien y ya he podido usar mi disco nuevo. En mauo batí mi propio record varias veces. Una vez llevamos a mi madrina (casi ochenta años) a jugar y jugó con nosotros el campo entero de 18 pistas.


Kummitäti pääsi myös mukaan grillikauden avajaisiin ja uuden sohvaryhmän käyttöönottajaisiin. Lämpimän päivän illassa grillissä tirisi makkaraa, kanaa ja valkosipulifolioperunoita. Kyytipoikana salaattia ja jälkkärinä kahvia ja pullaa.

Mi madrina también nos acompañó cuando inauguramos la temporada de asaderos y al mismo de los nuevos muebles del patio. Era una tarde caliente y asamos salchicha, pollo y papas folio al ajo. Todo esto con ensalada y de postre café y dulces.




Huomenna raikaa Suvivirsi ja alkaa kesäloma. Lupasin (aika monen muun kollegan lailla) nukkua  ensimmäisen viikon ja sitten vasta pohtia, että mitähän tekis...

Mañana ya suena Suvivirsi, se acaban las clase y empiezan las vacaciones de verano. Igual que unos cuantos compañeros de trabajo, prometí dormir la primera semana y luego empezar a pensar qué hacer...

(toim. huom. tilastokuva toukokuulta täällä - las estadísticas de mayo aquí)

torstai 21. kesäkuuta 2018

Kurkkaus kasvihuoneeseen - Un vistazo al vivero

Meille hommattiin jo viime kesänä takapihalle pieni kasvihuone. Semmoinen kasaa ja pura-malli; vähän kuin läpinäkyvä teltta. Siellä asustaa tänä kesänä monenmoisia kasveja.

Ya el verano pasado compramos un pequeño vivero para el patio trasero. Un módelo monta-desmonta; como una tienda de campana transparente. Este verano allí viven todo tipo de plantas.


Kurkkua yritettiin, mutta molemmat - kasvihuone- ja avomaankurkku kuolivat. Tomaatit viihtyy, raakileita on, mutta vielä vihreitä. Viime syksynä ostettu viinirypäle on saanut kaverin ja ne ovat kasvihuoneessa kuin kotonaan. Pari kaupasta ostettua espanjalaista perunaa pukkasi pientä itua, joten tökkäsin ne multaan ja ne ovatkin kasvaneet komean kokoisiksi.

Intentamos con el pepino pero los dos - pepino y pepinillo murieron. Los tomates están a gusto, hay unos cuantos pero todavía verdes. La uva que compré el verano pasado ahora tiene un amigo y están como en casa en el vivero. Un par de papas españolas que compramos del súper ya tenían pequeños brotes y las puse en la tierra y ya han crecido a un tamaño notable.


Rakastan persiljaa salaatissa, joten sitä on kahta sorttia. Koululla oppilaat olivat kasvattaneet kevään aikana kasveja siemenistä, mutta kaikki eivät halunneet viedä niitä kotiin, joten meille muutti yksi tomaatti (melko pikkuinen, tuskin ehtii tehdä satoa), maissi sekä chili. Lisäksi sain vielä toisen chilin yhdeltä oppilaalta lahjaksi kevätjuhlapäivänä.

Me encanta el perejil en la ensalada y tengo dos variedades en mi vivero. En la escuela los chiquillos habían plantado semillas de diferentes plantas al principio del año y al final de primavera todos no querían llevar a casa sus plantas y significaba que un tomatito (me da que no da tiempo que de tomates), un millo y un chili. También un alumno me regaló un chili el último día del cole. 


Näiden lisäksi haluan vielä lopuksi esitellä Kustin. Kusti täyttää tänä vuonna 3 vuotta ja on kasvanut meillä ollessaan n. 15 cm. Kusti on meidän ikijoulukuusi, josta ei neulaset karise. Kusti ulkoilee silloin tällöin kesällä, mutta suurimmaksi osaksi se elelee keittiön ja olkkarin rajamailla. Jouluksi Kusti saa pienet valot oksilleen koristeeksi.

Aparte de todas estas plantas quiero presentarles Kusti. Kusti cumple 3 años este año y ha crecido unos 15 cms durante el tiempo que ha vivido con nosotros. Kusti es nuestro árbol de Navidad eterno que no se le caen las hojas. Kusti sale de vez en cuando en verano pero mayormente vive en la frontera entre la cocina y el salón. Para Navidad lo decoramos con pequeñas luces.



lauantai 13. tammikuuta 2018

Porrastettu sänky - Escalera a la cama

Loppiaislahjat jaettiin viime viikonloppuna ja vielä viime viikolla. Minä sain salihanskat, jotka ovat osoittautuneet mainioiksi kahvakuula- ja pump-tunneilla. Miehelle hankittiin yhdessä äidin kanssa sisätilalämmitin autoon, kun pikkujojota on aina ulkosalla. Jää lasin raappaus vähemmälle työaamuina.

El último fin de semana y esta semana hemos dado los regalos de Reyes. Tuve guantes para gimnasio y valen oro en las clases de pesa rusa y pump. Compré con mi madre un calentador de interiores para el coche de mi esposo ya que su pequeño Yoyota está siempre fuera. Así ahorra un poco de tiempo por las mañanas ya que no hace falta quitar el hielo de las ventanas.

Vinskikin sai oman loppiaislahjan, kun bongasin Jyskissä kympin raheja ja edullisia vilttejä. Kahdesta rahista (joissa on muuten säilytystilaa sisällä) ja viltistä rakentui sängynpäätyyn pieni porras, jonka kautta jo 11-vuotias Vinski pääsee nyt helpommin sänkyyn.

Hasta Vinski tuvo su propio regalo de Reyes cuando encontré en Jysk taburetes por 10 euros y mantas baratas. Con dos taburetes (que tienen espacio dentro) y una manta construí un escalon detrás de la cama y ahora Vinski de 10 años lo tiene un poco más fácil para subir a la cama. 





sunnuntai 31. joulukuuta 2017

Kiiltävää, lämmintä, kaunista - Brillante, calentito, bonito

Joulun lahjapaketeista paljastui ihanuuksia. Oli myös ihana antaa toivottuja ja yllätyksellisiäkin lahjoja. Matkaan lähti mm. lahjakortit ravintolaan ja pakohuoneeseen, aktiivisuusranneke ja kuulokkeet. Toki koirillekin oli omat paketit.

Salió cosas más maravillosas de los paquetes de Navidad. También me alegró regalar tanto cosas deseadas como sorpresas. Entre otros cheques de regalo a un restaurante y "escape room", pulsera de actividad y cascos. Por supuesto los perros tuvieron sus propios paquetes. 




Kiiltävää
Poroaiheisten tavaroideni valikoima sai täydennystä poro-tuikkualusesta. Hopeaharakka sai myös Kalevala-korun Lumihiutale-kaulakorun; tosin mies osui lahjallaan napakymppiin jo toistamiseen, kun unohti jo lahjoittaneensa sen minulle muutama joulu takaperin... <3 Onni onnettomuudessa, lähdin aleostoksille äitini kanssa ja vaihdoin samalla korun ja alehinnoilla kaulakoru vaihtuikin Lumihiutale-rannekoruun ja Rajalinin sormukseen.

Brillante 
Mi colección de renos creció con un candelabro reno. Me encanta la plata y por eso mi esposo acertó regalándome la cadena Lumihiutale (Copo de nieve) de Kalevala-koru... por segunda vez porque se le olvidó que ya me lo había regalado un par de Navidades atrás... <3 Por suerte al ir a las rebajas con mi madre y cambiar la cadena ya tenían precios rebajados en la joyería y la cadena se cambió a la pulsera Lumihiutale y el anillo de Rajalin.




Lämmintä
Talvisin kasaan puoli vaatekaappia päälleni heti kun lämpötila lähenee nollaa. Yhdet vanhat termosukkani alkavat vedellä viimeisiään ja toiset olivat jo sen verran rei'illä, että heitin ne roskiin. Yhdestä paketista kuoriutuikin kahdet uudet termosukat. On muuten hyviksi havaittu ratsastaessa ja vaikkapa talvikätköillessä. Niiden päälle kun vetäisee vielä uudet talvibootsit, jotka on lämpimät ja kevyet, niin jo kelpaa ulkoilla kovemmillakin pakkasilla! Eikä myöskään saa unohtaa sekä kiiltävää (heijastavaa) että lämmintä pantaa, jonka voitin Nooran joulukalenteriarvonnasta!

Calentito
En invierno si la temperatura se acerca a cero, me pongo medio ropero. Un par de calcetines térmicos míos ya están cerca de su final y otros ya estaban llenos de agujeros y tuve que tirarlos. Por eso me alegraba un paquete que escondió dos pares de calcetines térmicos. Puedo decir que son buenos por ejemplo al montar a caballo o buscar caches en invierno. Y si los conjuntas con mis nuevas botas de invierno calentitas y lígeras pues ¡ya da igual salir haga lo frío que haga! ¡Tampoco se debe olvidar la orejera tanto calentito como brillante (reflectante) que gané en el sorteo de Navidad en el blog de Noora!





Kaunista
Vallilaa löytyi toivelistaltani ja ilokseni myös paketeista. Olkkarin ikkunaa koristaa nyt Merellä-verho, joka sai aleostoksilta kaverikseen Iltalento-kapan. Keittiössä olikin jo entuudestaan Latu-kappa. Lisäksi sain Iltalento-pussilakanasetin. Miehelle oli paketoitu Seepra-pimennysverhot entisten tylsien harmaiden tilalle. "Vinskin" kuva taasen koristaa uusia käsipyyhkeitämme.

Bonito
Tengo Vallila en mi lista de deseos y también lo tenía en mis paquetes. Ahora tengo la cortina "Merellä" (En el mar) en el salón y de rebajas encontré la cortina "Iltalento" (Vuelo nocturno) para conjuntar. Y encima me regalaron un juego de sábanas "Iltalento". Para mi esposo salieron las cortinas opacas "Zebra" para el dormitorio donde antes teníamos unos grises. Y nuestras nuevas toallas de mano llevan la foto de "Vinski". 





Ja mitäkö sieltä koirien paketeista tuli? No, iso possu, pikku possu ja norsu!

¿Y qué había en los paquetes de los perros? Pues ¡un cerdo, un cerdito y un elefante!


keskiviikko 18. tammikuuta 2017

Mikrokokoisia muutoksia keittiössä - Renovaciones de tamaño micro en la cocina

Siitä se ajatus sitten lähti. Eilisestä Suomen kaunein koti - ohjelmasta. Siellä eräässä kodissa oli myös dc-fixailtu keittiötä ja näin löytyi meidänkin keittiörempasta jääneille dc-fix-rullanjämille uusi loppusijoituspaikka.

Y así nació la idea. Del programa "La casa más bonita de Finlandia" de ayer. Había una casa dónde habían usado dc-fix en la cocina y así se me ocurrió qué hacer con los restos de dc-fix qué sobraron de la renovación de cocina.





lauantai 31. joulukuuta 2016

Meidän vuosi 2016 - Nuestro año 2016

 Tammikuussa oli kylmä. - Hacía frío en enero.



Helmikuussa käytiin jääfestivaaleilla, koiravaljakkokisassa ja vietettiin liikuntapäivää ratsailla. - 
En febrero fuimos al festival de hielo y al concurso de mushing y pasé el día de deporte con caballos.




Helmi-maaliskuun vaihteessa tehtiin yllätysvierailu Kanarialle. - 
En febrero-marzo hicimos una visita sorpresa a Canarias.



Huhtikuussa rempattiin keittiö. - En abril renovamos la cocina.


Toukokuussa kokeiltiin rallytokoa. - En mayo probamos rally de obediencia.


Juhannuksena oli vilpoisa grillaussää. - El tiempo era fresquito en el asadero de San Juan.


Heinäkuussa tehtiin automatka Ruotsiin ja Norjaan. - En julio viajamos en coche a Suecia y Noruega.


Löysin Lidlistä 3000 palan palapelin, jossa on tämä maisema! -
¡Encontré un puzzle de 3000 piezas en Lidl con este paisaje! 


Elokuussa meille muutti Jukeboksi. - Jukebox llegó a nuestra familia en agosto. 


Syyskuussa etsittiin geokätköjä lähiseudun luontoreiteillä ja nukuttiin yö ulkona. - 
En septiembre buscamos geocaches en los senderos cercanos y dormimos una noche fuera.



Lokakuussa juhlittiin kahdet synttärit. - En octubre celebramos dos cumpleaños.


Marraskuussa päivät alkoivat pimentyä. - En noviembre se oscurecieron los días.


Joulukuussa lumi valaisi maisemaa ja joululomaakin vietettiin kauniissa talvisäässä. - 
En diciembre la nieve iluminó el paisaje y teníamos buen tiempo en las vacaciones de Navidad.



Huomenna vietämme uutta vuotta perheen kesken pienellä porukalla. Menemme syömään uuden vuoden buffet-illallisen, jonka aikana saamme seurata Night in Chicago - showta. Sen jälkeen on vuorossa tulishow sekä tietysti ilotulitus. Oikein hyvää alkavaa vuotta kaikille!

Mañana celebramos el Año nuevo en un pequeño grupo familiar. Vamos a comer una cena buffé y durante la cena podemos seguir el show Night in Chicago. Después hay un show de fuego y por supuesto los fuegos artificiales. ¡Feliz Año Nuevo a todos!