sunnuntai 30. joulukuuta 2018

Sadan treenin haaste - joulukuu - El reto de cien entrenamientos - diciembre

Vuosi on kahta päivää vaille valmis ja valmis alkaa olla tämän vuoden liikuntakalenterikin. Tavoitteena vuoden alussa oli sata ohjattua treeniä salilla ja lopputuloksena on 116 treeniä!

Dos días faltan para acabar el año y acabado está el calendario de ejercicio. Mi meta al principio del año fue cien entrenamientos en grupo en el gimnasio ¡y mi resultado es 116 entrenamientos!

Näiden lisäksi muuta sopivan hikistä liikuntaa kertyi vuoden aikana 36 kertaa. Tähän sisältyy mm. tanssitunnit, ratsastusta, pyöräilyä ja hiihtoa. Toisaalta tähän ei sisälly esim. kahden tunnin metsäretkiä geokätköjen perässä, jonka senkin voisi laskea urheiluksi. Yhteistulos on siis 152 kertaa liikuntaa vuoden aikana.

Aparte de esto he hecho ejercicio más fuerte 36 veces durante el año. Entre otros baile, equitación, ciclismo y esquí. Por otro lado no incluye caminatas de dos horas en el bosque buscando geocaches que uno podría llamar ejercicio también. El resultado total del año son 152 veces de ejercicio.


Pausseja tuli helmi-maaliskuun vaihteessa, kun olimme Kanarialla, heinäkuussa, kun salin ohjatut tunnit oli lomilla, lokakuussa flunssan ja äkämystyneen selän takia ja jouluna salin taas lomaillessa.

Tenía pausas en febrero-marzo cuando fuimos a Canarias, en julio cuando las clases del gimnasio estaban de vacaciones, en octubre por el gripe y la espalda cabreada y en Navidades por vacaciones del gimnasio.

Vuoden aikana vedin läpi kahdet kahdeksan viikon kertausharjoitukset ja moiset oli taas ilmestyneet salin kevätlukkariin. Loppuvuodesta lähdin kokeilemaan kaverien kanssa kuntonyrkkeilyä ja ihastuin syvävenyttelyyn.

Durante el año participé dos veces en un curso de ocho semanas de ejercicio duro y ya lo han vuelto a poner en el horario de primavera. Al final del año fui a probar fitboxng con mis amigas y me enamoré de las clases de estiramiento.

Ensi vuonna treenit jatkuu ja saatanpa jotain niistä postaillakin. Ensi vuodelle luvassa uudenlainen kalenteri blogiin, jota jälleen tutkaillaan aina loppukuusta... Mutta nyt - Hyvää uutta vuotta kaikille!

El año que viene siguen los entrenamientos y puede que escribo algo sobre el tema. Pero voy a tener otro tipo de calendario en el blog que se actualiza al final de cada mes... Pero ahora - ¡Feliz año nuevo a tod@s!


keskiviikko 26. joulukuuta 2018

Essencen joulukalenteri osa II - El calendario de Navidad de Essence parte II

Joulu tuli, joulu meni ja on aika kurkistaa mitä Essencen joulukalenterin viimeisistä luukuista paljastui. Ensimmäiset luukut voit kurkata täältä.

Llegó la Navidad y ya pasó la Navidad y toca echar un vistazo qué salió de las últimas casillas del calendario de Navidad de Essence. Aquí puedes ver las primeras casillas.

Viimeisistä luukuista löytyi mm. jouluisia pakettikortteja, meikkipussi ja "sukkia", joissa voi säilyttää meikkisiveltimiä ja -suteja esimerkiksi matkoilla tai pesun jälkeen.

En las últimas casillas encontré entre otros tarjetas para regalos de Navidad, un neceser y "mangas" para poner las brochas de maquillaje por ejemplo de viaje o después de lavarlas.



Kynsituotteitakin tuli vielä lisää; kolme lakkaa, jouluisia kynsitarroja sekä aputarroja kynsien kuviointiin. Puuhasinpa jo joulunpunaiset kynnet paketti-, pukki- ja porotarroilla!

También salió más productos para uñas; tres lacas, pegatinas navideñas y plantillas para manicura. ¡Ya me hice uñas navideñas con la laca roja y pegatinas de paquetes, renos y papá noel!


Meikkiosastolle täydennystä tuli huulipunasta, "pingviinin suukko"-huulirasvasta, joka vaihtaa huulilla väriä puikon siniharmaasta luonnollisen punaiseksi, ripsiväristä ja korostusväripaletista.

De maquillaje salió una barra de labios, una crema de labios "beso del pingüino" que cambia de color del gris en la barra a rojo en los labios, un rímel y una paleta iluminadora.


Kaiken kaikkiaan olen tyytyväinen ensimmäiseen tavarakalenteriini. Hintaa kalenterilla oli 30e ja laskeskelin tuotteiden arvon olevan n.45-50e, jollei enemmänkin, kaikkia tuotteita kun ei ole
normaalisti myytävänä. Voisin siis harkita vastaavaa kalenteria tulevinakin jouluina.

Al final estoy contenta con mi primer calendario de productos. Costó 30 euros y calculé que el valor de los productos fue entre 45-50 euros o más ya que todos los productos no están nomalmente en venta. Podría considerar en comprar un calendario similar las próximas Navidades también.

maanantai 24. joulukuuta 2018

Revontuliryijy - Alfombra de pared "Aurora boreal"

Monenakohan jouluna mun on pitänyt antaa äidille joululahjaksi itsetehty ryijy... Koskaan se ei ole ehtinyt valmiiksi vaan on siirtynyt ensin äitienpäivään ja sitten seuraavaan jouluun. No nyt se on valmis! Tänä jouluna äitini saa lahjaksi pienen ryijyn, jonka nimesin Revontuliryijyksi sen sinisten ja vihreiden sävyjen vuoksi.

No sé cuántos años ya mi plan ha sido regalarle a mi madre una alfombra de pared para Navidades... Nunca he conseguido acabarla a tiempo sino primero lo he postpuesto para Día de la madre y luego para la próxima Navidad. ¡Pues ahora la tengo hecha! Esta Navidad mi madre recibe una pequeña alfombra de pared que nombré Aurora boreal por sus tonos de azul y verde.



Olen tehnyt ryijyn jo kerran aiemminkin eikä tämäkään varmasti viimeiseksi jää. Tässä ryijyssä ei ollut mitään kuviota kuten edellisessä, vaan ostin langan, joka tekisi ryijyyn kuvion itsestään. Langaksi valikoitui Novitan Polaris Napapiiri ja sitä meni ryijyyn tarkalleen yksi kerä. Pohjana ryijyssä on taas kerran liukuestematto.

Ya he hecho una alfombra de pared una vez antes y me da que ésta tampoco va a ser la última. Esta alfombra no tiene ningún imagen como la anterior sino compré una lana que por si sola hace un estampado. La lana es Napapiiri (Círculo polar) de Novita Polaris y utilisé un rollo para la alfombra. De fondo tengo otra vez una alfombra antideslizante.


Valmiin työn koko on noin 30x40 cm. Viimeistelin ryijyn käyttövalmiiksi tekemällä yläreunaan kujan kepille, johon tuli ripustuslanka. Keppi puolestaan on alunperin kukkakepiksi tarkoitettu. Jos sinäkin innostut ryijyn teosta, kurkkaapa hyvät ohjeet Nooran blogista.

La alfombra salió 30x40 cms. Para acabarla hice un túnel para un palito en la parte superior con un hilo para colgarla. El palito es originalmente un palito de apoyo para flores. Si te animas hacer una alofmbra de pared echa un vistazo a las instrucciones que tiene Noora en su blog.



perjantai 14. joulukuuta 2018

Essencen joulukalenteri osa I - El calendario de Navidad de Essence parte I

Nyt kun kerrankin olen hereillä, niin voisin kirjoitella mitä Essencen jouukalenterin 12 ensimmäisestä luukusta on löytynyt. Viimeinen viikko on tuntunut nimittäin siltä, että voisi vaan nukkua koko ajan; yöllä, päivällä, kotona, töissä, salilla... Onneksi päivä lyhenee enää viikon!

Ahora que por una vez estoy despierta, podría escribir qué he encontrado en las doce primeras casillas de mi calendario navideño de Essence. Es que la última semana habría podido dormir todo el tiempo; por la noche, por el día, en casa, en el trabajo, en el gimnasio... ¡Por suerte el día se acorta solo una semana más!

Nukuksissa taisin olla, kun tätäkin tein, koska kuvista unohtui kokonaan kulmakynä... Ekassa kuvassa tatuointiarkki, huulikiilto, käsivoide sekä kynsiviila.

Me da que estaba medio dormida cuando preparé este texto porque se me olvidó el lápiz de cejas de las fotos... En la primera foto una hoja de tatuajes, un brillo de labios, una crema de manos y una lima de uñas.


Toisessa kuvassa kaksi erilaista kynsilakkaa jouluisissa väreissä sekä kynsiglitteriä.

En la segunda foto dos diferentes lacas de uñas en colores navideños y glitter para uñas.


Kolmannessa kuvassa meikkisivellin, kaksi glitterponnaria, pakettikortteja ja -tarroja.

En la tercera foto una brocha de maquillaje, dos gomas glitter de pelo, tarjetas y pegatinas para regalos.


Enää viikko töitä ja jouluunkaan ei ole kuin 10 päivää. Tänään ostin viimeiset lahjatkin. Hyvää viikonloppua kaikille!

Una semana más de trabajo y 10 días para Navidades. Hoy compré los últimos regalos. ¡Buen fin de semana a todos!

perjantai 30. marraskuuta 2018

Sadan treenin haaste - marraskuu - El reto de cien entrenamientos - noviembre

No sieltä se nyt tuli! Satanen täynnä ja ylikin! Vaikka kalenteriin jäikin kolmen viikon kokoinen aukko selän takia, sain haasteeni valmiiksi.

¡Pues así llegó! ¡Ciento y pico entrenamientos detrás! Aunque el calendario tiene un hueco de tres semanas por la espalda, conseguí terminar mi reto.


Syyslomalla täysin jumiutunut selkä ei ole vieläkään täysin entisensä, mutta liikunta vaikuttaa alusta alkaen olleen parasta lääkettä. Kun kärsivällisyys petti ja uskaltauduin taas salille, oli se silti otettava varoen. Vaikka hassuahan se oli heilutella kutosen kuulaa kahvakuulatunnilla, kun ennen lomaa oli samoja liikkeitä tehty puolet isommilla painoilla... Selän vuoksi kävin syvävenyttelyssäkin ja ihastuinkin siihen niin, että päätin ujuttaa sen pysyvästi kalenteriini. Ennen nuo tunnit olivat minusta maailman tylsimpiä.

La espalda que se cabreó en las vacaciones de otoño no está todavía todo bien pero desde el principio parece que ejercicio ha sido la mejor medicina. Cuando se me acabó la paciencia y volví al gimnasio tuve que tomarlo con calma. Eso sí, fue algo de tonto bambolear la pesa de seis kilitos en la clase de pesa rusa si antes de las vacaciones había usado pesas doble de grandes... Por la espalda fui a la clase de estiramiento y ahora me encanta tanto que decidí ponerla fijo en mi calendario. Antes pensaba que ese tipo de clases son los más aburridas del mundo.

Salilla missasin useamman Shake & Dance-tunnin, mutta kun sinne vihdoin pääsin, huomasin, etten missannutkaan mitään sen ihmeellisempää. Tunti oli ihana ja vetäjä myös, mutta jotenkin se oli silti liian kuntosalimainen verrattuna tanssikerhomme tanssitunteihin. Puhumattakaan osallistujista, joilta useimmalta puuttui se tanssijan pelisilmä liikuttaessa ja naapurit olivat vaarassa jäädä alle, kun seurattiin vaan omaa liikettä ja tilaa, ei toisten.

Perdí algunas clases de Shake & Dance en el gimnasio pero cuando por fin pude asistirla me di cuenta de que no había perdido nada del otro mundo. Me encantó la clase y la instructora pero aún así fue un poco demasiado "de gimnasio" comparado con las clases de baile de nuestro club de baile. Sin hablar de las participantes a mayoría de las cuales les faltaba la habilidad del bailarín de fijarse en el espacio y como mueven los demás y casi aplastaron las de al lado porque sólo se fijaron en su espacio.

Ukkelinkin sain raahattua vihdoin salille loppukuusta. Salikorttihan hänelle hommattiin jo elokuussa... Hänen kun pitäisi polviensa vuoksi paitsi pudottaa painoa, myös tehdä jalkoja vahvistavia liikkeitä, jotta polvien kuormitus ja rasitus vähenisi. Suunnitelmani on jättää hänet leikkimään salin puolelle siksi aikaa, kun käyn ohjatuilla tunneilla.

Conseguí llevar mi esposo por fin al gimnasio a final de mes. Eso que ya tiene el carnet desde el agosto... Por sus rodillas debería no sólo bajarse en el peso pero también hacer ejercicio que refuerza los músculos de las piernas para disminuir el peso y carga de las rodillas. Mi plan es dejarle jugar en las máquinas mientras yo voy a las clases.

Viikko vielä mennään salilla syksyn aikataululla ja sitten alkaa joulunajan poikkeusaikataulut. Samoihin aikoihin päättyy tanssikerhon tunnit tältä syksyltä. Töihin olen huristellut pyörällä ja ensimmäisten lumihiutaleiden leijailtua maahan odotan jo mielenkiinnolla korkeampia hankia, jotta läskini pääsee tositoimiin! Jospas saisi siitäkin aikaan sen postauksen, se kun on edelleen vasta suunnitteluasteella...

Una semana más en el gimnasio tienen el horario de otoño y luego empieza el horario especial de Navidades. Sobre las mismas fechas acaban las clases del club de baile por este otoño. Al trabajo he ido en bici y ahora después de caer la primera nieve ya estoy esperando tenerla más ¡para poner mi fatbike a currar! A ver si consigo un día escribir un post sobre el tema, sigue en nivel de plan...

perjantai 23. marraskuuta 2018

Miksi en osaa kiittää? - ¿Por qué no sé decir gracias?

Mietin tässä taas tänään, kun minua kehuttiin, että miksi en osaa kiittää? Olin kuukausi takaperin koulutuksessa, jossa pohdittiin, miksi suomalaiset ei useinkaan osaa ottaa kehuja vastaan. Jos joku kehuu vaikkapa vaatteitasi, tokaiset, että "mitäpä nämä nyt, tällaisia vanhoja rytkyjähän nämä vaan..."

Hoy estaba pensando otra vez cuando me alabaron que ¿por qué no sé decir gracias? Hace un mes estuve en un cursillo donde reflexionamos por qué los finlandeses no suelen saber recibir alabanzas. Si por ejemplo alguien te alaba por la ropa que llevas tu dices "estos trapos viejos, no son nada..."


Olisikin kyse siitä. Mutta tänäänkin, kun minun housujani kehaistiin, niin minä heti selittämään, että "Juu, ostin Kanarialta; on vielä pienempää numeroa kuin yleensä käytän..." Tai jos joku sanoo, että "Hitsi sulla on pitkä ja paksu tukka, mäkin haluaisin tuollaisen", niin minä siihen että "Pitäis varmaan leikata noita kuivia latvoja... mutta joo, onhan ne päässyt venähtämään."

Si fuera eso el caso. Pero hoy cuando me dijeron que tengo un pantalón chulo, yo empezé a explicar que "Sí, lo compré en Canarias; y son una talla menos que suelo usar..." O si alguien me dice que "Ño que pelo más largo y grueso tienes, si yo sólo tuviera igual" pues respondo algo estilo "Creo que debería cortarlo un pizco, ya están un poco secas las puntas... pero sí, han crecido bastante."


Missä se kiitos on? Ärsytän itseäni. Ei mitään käytöstapoja. Toisaalta en sorru vähättelemäänkään, vaan alan yleensä selitellä jotain asiaan liittyvää. Eikä se olisi siinä, etten olisi tottunut antamaan itse kehuja. Minulla on tapana mahdollisimman usein kehaista esimerkiksi oppilaita. Vaatteista, hiuksista, penaalista, vitsistä... vaikka jostain pienestäkin.

¿Dónde está el gracias? Me fastidio a mí misma. Nada de educación. Por otro lado no me subestimo sino empiezo a explicar algo que tiene que ver con el tema. Y no es porque no fuera acostumbrada en dar alabanzas. Por ejemplo les suelo decir algo positivo a los alumnos. Sobre la ropa, el pelo, el estuche, un chiste... aunque fuera algo menor.


Toisaalta minua ei ärsytä, jos he eivät kiitä. En edes kiinnitä siihen huomiota, nyt kun aloin ajatella. Kertokaa nyt, onko se paha juttu, jos ei kiitä? Sano suoraan ärsyttäisikö / harmittaisiko sinua, jos kehuusi ei vastatattaisi kiitoksella?

Por otro lado, no me fastidia si no me dicen gracias. Ni me doy cuenta, ahora que lo pensaba. Que me digan por favor, ¿es malo si no se dice gracias? Dime tu opinión si te molestara / entristecera si alguién no te dijera gracias al alabarle.

sunnuntai 18. marraskuuta 2018

Polvenlämmittimet - Calentadores de rodillas

Ukkeli toivoi neulottuja polvenlämmittimiä, joten minäpä hänelle moiset väkertämään. Itse sai valita lankavarastostani langankin ja nappasi farkunsinisen Novitan Lumon.

Mi esposo me pidió tejerle calentadores de rodillas, pues manos a la obra. Le dejé elegir la lana de mi almacén y su elección fue Novita Lumo en color azul vaquero.

Neuloin yläosaan leveän resorin joustoneuletta, jotta sen voi tarvittaessa kääntää ja varustaa kuminauhalla, jos lämmitin meinaa valua. Polvenkohta on sileää neuletta ja alaosassa taas joustoneuleresori.

En la parte superior tejí un elástico ancho que se podría doblar si fuera necesario añadir una banda elástica para evitar la caída del calentador. La parte en la altura de la rodilla es de punto derecho y la parte inferior elástico.



Lopuksi kiinnitin vielä toiseen lämmittimeen työkaverilta saamasta "Hand knitted"-nauhasta merkin.

Al final cosí en uno de los calentadores una etiqueta "Hand knitted" de las que me ha regalado una compañera de trabajo.


keskiviikko 31. lokakuuta 2018

Sadan treenin haaste - lokakuu - El reto de cien entrenamientos - octubre

Syyslomat vietetty ja alkaa loppukiri kohti joulua. Lokakuun alussa tuli viikko pakkolomaa salilta ja tanssista sitkeän yskän vuoksi. Syyslomalla oli tarkoitukseni käydä salilla pari kertaa, kuntonyrkkeilyä ja functional fit-tunteja olin suunnitellut ohjelmistooni. Vaan toisin kävi. Maanantaiaamuna heräsin selkä aivan jumissa. Liekö saanut kylmää vai mikä siihen on iskenyt, mutta kävely oli tuskaisaa ja kankeaminen ylös istumasta seisomaan. Pidempi kävely sai selän vetreytymään, mutta paikallaan istuminen jumitti sen taas.

Ya pasaron las vacaciones de otono y empieza la recta final hacia las Navidades. En el principio de octubre tuve que dejar el gimnasio para una semana por tos persistente. En las vacaciones iba a ir un par de veces a las clases de fitboxeo y functional fit. Pero no. El lunes por la mañana me desperté con la espalda trancada. No sé si había cogido frío o qué tenía pero me dolía caminar y levantarme. Ayudó caminar por más tiempo pero al parar o sentar lo volvió a bloquear.



Satanen olisi mennyt jo rikki, mutta vielä loman jälkeenkin selkä muistuttelee toisinaan itsestään, joten hammasta purren olen vielä peruuttanut salikäyntejä ja tanssitunteja. Kotona kylläkin jatkuu vatsalihastreenit, jotka auttavat suoristamaan ryhtiä ja siten myös suutahtanutta selkää.

Habría llegado a los cien pero todavía después de las vacaciones la espalda me recuerda de su existencia y con pocas ganas he tenido que cancelar mis clases de gimnasio y de baile. En casa he hecho ejercicios para abdominales que ayudan a corregir la mala postura y así la espalda cabreada.

Mutta hyvässä tahdissa ollaan ja satanen menee varmasti rikki jo marraskuussa. Hyvää pyhäinpäivän viikonloppua kaikille!

Pero a este ritmo llegaré al cien ya en noviembre. ¡Buen Todos los Santos a tod@s!

torstai 25. lokakuuta 2018

Here we go again...

Just kun yhdestä projektista pääsi eroon... En mäkään kyllä kauhean viisas ole...

Justo que se acabó mi proyecto de los estudios de español, ahora tengo derecho para los estudios de francés...


tiistai 23. lokakuuta 2018

Kanakroketteja - Croquetas de pollo

Olin päättänyt yllättää ukkoni syyslomalla kanakroketeilla. Keittiöiden kauhu värväsi ammatilaisen äitinsä avuksi ja tänään ryhdyttiin hommiin. Äidillä ei ollut hajuakaan kroketeista ja minä en niistä pidä, joten lähtökohdat puuhaan oli mainiot.

Había decidido sorprender mi esposo con croquetas de pollo en las vacaciones de otoño. Para evitar desastres en la cocina pedí la profesional - mi madre que me ayudara. A mí no me gustan las croquetas y mi madre no tenía ni idea de que son y así teníamos el mejor fondo para empezar.

Etsin netistä muutaman ohjeen ja niistä äiti sai muodostettua mielikuvan siitä, mitä haetaan. Meidän ainekset olivat:

Busqué un par de recetas en internet y así a mi madre se le aclaró lo que estabamos buscando. Nuestros ingredientes fueron:

* 400g kanajauhelihaa                               * 400 grs carne picada de pollo
* ruohosipulia, sipulia ja valkosipulia       * cebollino, cebolla y ajo
* vajaa desi jauhoja                                   * 50 grs de harina
* 4 desiä maitoa                                         * 4 dl leche
* persiljaa                                                  * perejil
* suolaa ja mustapippuria                         * sal y pimienta
* leivitykseen munaa ja korppujauhoa     * huevo y pan rallado para empanar


Jauheliha keitettiin ensin, sen jälkeen sipuli paistettiin pannulla runsaassa voissa ja sekaan lisättiin jauhot ja maito pienissä erissä. Sekaan kana ja loput mausteet ja sekoiteltiin niin kauan, että saadaan muusimainen yhtenäinen massa.

Primero hervimos la carne picada luego salteamos la cebolla en mantequilla y añadimos la harina y la leche poco a poco. Luego el pollo y el resto de los ingredientes. Se remueve hasta tener una masa homogénea tipo puré.


Tässä vaiheessa ohjeet käskivät laittaa massan kylmään pariksi tunniksi, mutta kello oli jo paljon, koska olimme koko päivän kätköilemässä, joten jäähdytimme vain massaa hetken kymässä vesihauteessa ja aloitimme paistamisen. Paistoimme leivitetyt kroketit öljyssä paistinpannulla ja kyllä niistä kai ihan syötäviä tuli, kun pääkokki oli tyytyväinen. Mä en pidä leivitetyistä ruoista mutta maistoin kyllä yhtä pientä. Ukkelikin tunnisti ne kroketeiksi ja taisi tykätä, kun sain vaihtarina jokseenkin suuritöistä perunamunakasta illalliseksi.

En este punto las recetas te mandan poner la masa en el frío para un par de horas pero ya fue tarde ya que habíamos pasado todo el día geocaching y decidimos empezar freir las croquetas después de enfriar la masa un ratito en baño de agua fría. Las freímos en un sartén y me da que salieron comestibles ya que a la gran chef le gustaron. A mí no me gusta la comida empanada pero probé una chiquitita. Hasta mi esposo las reconoció y creo que le gustaron porque me hizo de cambio una tortilla para cena.


sunnuntai 14. lokakuuta 2018

Kairessuo ja Mieliäissuo - Los pantanales Kairessuo y Mieliäissuo

Olipa ihanat ulkoilukelit tänä viikonloppuna! Tänään pelailtiin frisbeegolfia ja vietiin hiljattain kaupunkiin muuttanut kummitätini laavulle sunnuntaikahville.

¡Qué tiempo más bonito para salir este fin de semana! Hoy jugamos a discgolf y llevamos mi madrina que ha mudado hace poco a la ciudad a tomar cafecito en un laavu.


Eilen lauantaina ajeltiin Orimattilaan tutustumaan Kairessuo-Mieliäissuo-luontopolkuun, joka nimensä mukaan esittelee kaksi suota. Reitti kulkee pienemmän Kairessuon ympäri ja tekee piston lintutornille, josta näkee yli suuremman Mieliäissuon.

Ayer el sábado fuimos a Orimattila para conocer la ruta de los pantanales Kairessuo y Mieliäissuo que te lleva a estos dos pantanales. La ruta da vuelta del pantanal Kairessuo que es el más pequeño y te lleva en medio camino a un torre mirador donde se puede ver por el pantanal más grande, Mieliäissuo.







Liikkeellä oli paljon ulkoilijoita; ihan vain lenkillä ja osa karpaloita keräämässä. Me haettiin 3,5 kilometrin lenkin lomassa muutamat geokätköt. Paluumatkalla bongattiin Kuivannon kirkon luona komea pahka ja pitihän sinne heti mennä apinoimaan!

Mucha gente había salido fuera; o para caminar o buscar bayas. Nosotras buscamos un par de geocaches durante la vuelta de 3,5 kilómetros. De vuelta encontramos un enorme nudo en un abedul cerca de la iglesia de Kuivanto y ¡por supuesto teníamos que subir allí!

torstai 11. lokakuuta 2018

30 faktaa minusta - 30 hechos sobre mí

Avioliittoja: Yksi; yhdeksän vuotta takana, toivottavasti monta edessä.
Matrimonios: Uno; nueve años atrás, espero que muchos delante. 
Kihloissa: 13.2.2006. Olimme tunteneet 4 kuukautta, kun "muuttolintu rengastettiin".
Comprometida: 13.2.2006. Nos habíamos conocido por 4 meses cuando "anillaron el pájaro migratorio".
Lapsia: Kaksi karvaista. Kyselijöille vastaan yleensä, että ei ole tapana tuoda töitä kotiin... ;)
Niños: Dos con pelo. Para los que preguntan suelo decir que no traigo el trabajo a casa... ;)
Lemmikkejä: Andalusian rottakoira Vinski ja poikansa Oliver. Ensimmäinen koirani oli sheltti Remus.
Mascotas: Ratonero andaluz Vinski y su hijo Oliver. Mi primer perro fue sheltie Remus.



Tatuointeja: Ei ole; kaiken sortin neulat pysykööt minusta kaukana!

Tatuajes: No tengo; ¡lejos de mí todo tipo de agujas!
Lävistyksiä: Katso edellinen... Onneksi hovikorumaakarini tekee mulle ihania klipsikorviksia ja kaupoistakin niitä saa jo ihan kiitettävästi.
Piercings: Mira el anterior... Por suerte mi joyera real me hace sarcillos con clip y ya se los puede encontrar en las tiendas.
Muuttoja: Liikaa... Lapsena kerran (kerrostalossa kerrosta alemmas), opiskeluaikana puoliksi (olin kotikunnassa kirjoilla ja viikonloput kotona), Kanarialle ja sieltä Suomeen kaksi kertaa, Kanarialla kolme kertaa ja Suomessa kaksi kertaa. 
Mudanzas: Demasiadas... Una vez de niña (en un edificio de piso una planta hacia abajo), durante los estudios a mitad (fui empadronada en mi ciudad natal y vine a casa los fines de semana), dos veces de ida y vuelta a Canarias, tres veces en Canarias y dos veces en Finlandia.
Ottanut lopputilin: Kyllä. Vakinaisesta työstäni Kanarialla muuttaessamme toista kertaa Suomeen.
Dejado mi trabajo: Sí. Dejé mi trabajo fijo en Canarias cuando mudamos por segunda vez a Finlandia. 
Autosi: Kaksi. Isomusta ja pikkumusta. Jojotalla ajelee pääasiassa ukkeli ja Jukeboksilla minä. Unelmieni pirssi on BMW X6.
Tu coche: Dos negros. Grande y pequeño. Mi esposo usa el Yoyota y yo el Jukebox. El coche de mis sueños es BMW X6.
Ollut saaressa: Monestikin. Kesällä soudamme erääseen pikkusaareen uimaan ja nauttimaan auringosta. Puhumattakaan, että olen asunut saarella 4 vuotta.
Estado en una isla: Varias veces. En verano solemos remar a una pequeña isla para bañar y disfrutar del sol. Sin hablar de haber vivido cuatro años en una isla.
Ollut lentokoneessa: No juu, muutamaan otteeseen.
Estado en el avión: Pues sí, un par de veces.



Onko joku itkenyt vuoksesi: Kyllä. 

¿Ha llorado alguien por tí?: Sí.
Ollut rakastunut: Kyllä. 
Estado enamorada: Sí.
Ollut ambulanssissa: Useasti, vaikka en kertaakaan potilaana. Kaikki kerrat Kanarialla; kerran lomamatkalla, monesti työn vuoksi ja kerran käytin ambulanssia taksina.
Estado en una ambulancia: Varias veces aunque ni una vez como paciente. Todas las veces en Canarias; una vez en vacaciones, a menudo por trabajo y una vez usé ambulancia de taxi.
Luistellut: Paljonkin ennen, nyt en useampaan vuoteen. Viimeksi luistellut rullilla tai luisteluhiihtoa.
Patinado: Antes mucho pero ahora no en un par de años. Última vez con patines de ruedas o con esquíes.
Surffannut: En ikinä. En ole hyvä uimaan, joten ei ehkä olis mulle sopiva laji...
Surfeado: Nunca. No sé bañar muy bien y me da que no sería el deporte para mí...



Ollut risteilyllä: Useinkin, mutta ne on jotenkin tylsiä. Lähinnä pakollinen paha matkalla kohteeseen. Kerran mies voitti Tukholman risteilyn ja syötiin buffetissa mahat niin killille, että ne kumisi...

Estado en un crucero: Bastante pero son aburridos. Son más bien algo obligatorio para llegar al destino. Una vez mi esposo ganó un crucero a Estocolmo y comimos en el buffet hasta tener las barrigas como globos...
Ajanut moottoripyörällä: No siis joo... Jos mulla on pyörä, missä on moottori, eiks se ole moottoripyörä? :D Ihan oikean moottoripyörän kyydissä olen ollut Nizzassa, kun kielimatkalla isäntäperheen isä vei muutamana aamuna keskustaan moottoripyörällänsä.
Conducido en moto: Pues sííí... Si tengo una bici con motor es una motocicleta, ¿no? :D He estado de pasajera en una moto de verdad en Niza donde el padre de la familia con quien me quedaba me llevó al centro en moto un par de mañanas.
Ratsastanut hevosella: Paljonkin. Sekä isommilla että pienemmillä islanninhevosilla. Ensimmäisen kerran työkaverin houkuttelemana Kanarialla. Yksi parhaista heppamuistoista oli, kun Itä-Suomessa pääsin lomareissulla mukaan viemään heposia uimaan kuumana kesäpäivänä.
Montado a caballo: Mucho. Tanto a caballos grandes como caballos islandeses que son más pequeños. La primera vez en Canarias con mi compañera de trabajo. Uno de los mejores recuerdos con caballos es de Finlandia de este cuando durante el viaje de verano pude participar en llevar los caballos a banar en un día caluroso.



Lähes kuollut: En kai, vaikka kakarana melko rämäpää olenkin ollut.

Casi muerto: Creo que no aunque hice de todo de pequeña.
Ollut sairaalassa: Kyllä vaan, sekä Kanarialla että Suomessa. Molemmilla kerroilla liittyen endometrioosiin, jota sairastan.
Estado en un hospital: Sí, tanto en Canarias como en Finlandia. Las dos veces por endometriosis de que padezco.
Suosikkihedelmä: Tää on paha. Hei, olen Menninkäinen - hedelmäholisti. Syön paljon hedelmiä ja nytkin meillä on kotona viittä eri hedelmää. Ehkä viinirypäle. Tai nektariini. Tai satsuma...
Fruta favorita: Esto es difícil. Hola, soy Lagartera - frutoólico. Como mucha fruta y por ejemplo ahora tenemos cinco frutas diferentes en casa. Quizás la uva. O la nectarina. O satsuma...
Aamu vai ilta: Ilta. Mä inhoan aikaisia herätyksiä ja päivän polttavassa kellojensiirtelykysymyksessäkin annoin ääneni paitsi kellojen vekslaukselle, myös talviaikaan jäämiselle. Mikään ei ole karmeampaa kuin pimeä aamu kun pitäis lähteä töihin.
Mañana o tarde: Tarde. Odio despertarme temprano y en la cuestión actual sobre los cambios de horarios voté por seguir cambiando entre horarios de verano e invierno o quedar en el horario de invierno. No hay nada peor que despertarse para ir al trabajo si todavía está oscuro.
Lempiväri: Keltainen. Nuorempana kaikki vaatteeni olivat valkoisia, sinisiä, harmaita ja mustia. Sitten minut puhuttiin ympäri käyttämään enemmän tummalle sopivia värejä, kuten juuri keltaista ja punaista.
Color favorito: Amarillo. Antes toda mi ropa era blanca, azul, gris o negra. Luego me convencieron de que para una persona morena van mejor colores como amarillo y rojo.



Nähnyt jonkun kuolevan: En.

Visto alguien morir: No.
Viimeisin puhelu: Äiti soitti viikonloppuna, kun sovittiin frisbeegolfradalle menosta.
Última llamada: Mi madre llamó el fin de semana sobre ir a jugar al discgolf.
Viimeisin viesti: Tää varmaan tarkoittaa puhelimessa. Sekin oli äiti, kysyi haluanko marjapuuroa. Whatsapit meillä menee tablettiin ja siellä viimeinen on miehen työkaverilta. (meillä siis yhteinen puhelin). Viimeinen mulle tullut whatsappi oli veljeltä, joka kertoi uudesta urheilukellostaan.
Último mensaje: Creo que quiere decir en el móvil. También mi madre que preguntó si quiero gachas de arándanos. Los whatsapp van al tablet y el último fue del compañero de trabajo de mi esposo (porque tenemos móvil común). El último whatsapp para mí fue de mi hermano que me presentaba su nuevo reloj deportivo.
Kahvi vai tee: Kahvi. Oikea kahvi, ei mikään laimennettu kultamokka. Parasta on ehdottomasti leche leche eli maitomaitokahvi.
Café o té: Café. De verdad y nada de aguachirri marrón que beben en Finlandia. Mi favorito es leche leche.
Kissa vai koira: Koira, ehdottomasti. Kissat on pelottavia.
Gato o perro: Perro, definitivamente. Los gatos me dan miedo.
Paras vuodenaika: Kesä, vaikka talvikin - sellainen oikea kylmä ja luminen - on ihana. Välivuodenajat ei ole niin mun juttu, vaikka syksyn aurinkoiset kuulaat päivät on parhaita ulkoiluun ja kevään ensimmäiset vihreät hiirenkorvat lupaus kesästä.
La mejor estación del año: El verano, aunque el invierno - uno de verdad con nieve y frío - también me gusta. En el otoño me gustan los días soleados, son los mejores para salir y en la primavera las primeras hojas verdes que salen y traen un toque del verano que se acerca.



maanantai 8. lokakuuta 2018

Pitkätossu - Calzaslargas

Bongasin netistä ohjeen ihanille nyörisukille, jotka olisi vielä superhelpot tehdä, joten pitihän se mennä testaamaan. Pikkasen tuli pitkät ja vähän jouduin sukkien suita kääntämään, mutta muuten ihan ok.

Encontré en el internet las instrucciones para calcetines acordonados no solo bonitos pero también fáciles de hacer. Salieron un poco largos y tuve que doblarlos un poco pero por lo demás bien.




sunnuntai 30. syyskuuta 2018

Sadan treenin haaste - syyskuu - Reto de cien entrenamientos - septiembre

Syyskuu alkoi paitsi pyöränhakureissulla, myös kolmen päivän pikaflunssalla. Hyökkäsin heti troppeineni ja treenit jätin välistä, kun eräs oppilaskin ohjeisti, että "Nyt sä et kyllä saa treenata!"

El septiembre empezó con el viaje de bici y un gripe expres de tres días. Ataqué inmediatamente con todos mis trucos y no fui al gimnasio porque hasta una alumna me dijo "¡Ahora no puedes ir a entrenar!"

Mutta sitten päästiin taas tositoimiin. Tanssikerhon bailatino starttasi ja niin starttasi myös aikuisten street dance-tunnit. Änkesin sitten sinnekin ja eka tunti oli jotain kauheaa. Teki mieli itkeä, kun yli kymmenen vuotta tanssineena et yhtäkkiä osannutkaan yhtään mitään. Bailatinon jälkeen oli hirmu hankalaa vaihtaa kropan kannattelusta röhnö-körmy-asentoon ja lantion ketkutus lukittuun alavartaloon. Onneksi toinen bailatinosta streetiin jäänyt totesi, että "Me ei luovuteta!" ja seuraava kerta menikin jo paljon paremmin.

Pero después a currar. Arrancaron las clases de bailatino del Club de baile igual que las clases de street dance para adultos. Por supuesto me apunté y la primera clase fue algo horroroso. Tenía ganas de llorar cuando después de haber bailado más de diez años de repente ya no sabes nada. Fue muy difícil de cambiar la postura alta del bailatino a la postura jorobada y el movimiento de la cadera a un culito todo inmóvil. Por suerte otra mujer que quedó en el street después del bailatino dijo que "No nos rendimos!" y decir la verdad, la próxima vez ya fue mucho mejor.


Street dancea päästään testaamaan ensi kuussa myös salilla, kun maanantain vaihtuvalle tunnille tulee kolmeksi viikkoa samaisen Tanssikerhossakin opettavan maailmanmestarin tanssitunti. Tässä kuussa tuolla paikalla pyöri kuntonyrkkeily, jonne pari kaveria houkutteli mukaan. Sehän olikin huisin hauskaa, vaikka ekan kerran jälkeen olinkin jokseenkin kuolinainen.

En octubre se puede probar street dance también en el gimnasio cuando la clase rotante de los tres primeros lunes del mes es baile con la misma campeona mundial que enseña en el Club de baile. Este mes aquella clase fue de fitboxing donde unas amigas me atrajeron. Me gustó mucho aunque después de la primera vez estaba algo muertita.

Kertausharjoitukset päättyivät kuun loppuun, sielläkin pääsi kokeilemaan jotain uutta, viimeisellä kerralla oli alkulämmittelyt spinningiä. Ei kyllä ollut mun juttu polkea pyörää sisällä paikallaan, paljon hauskempaa se on ulkona maastossa! Ulos pääsinkin uuden pyöräni kanssa lauantaityöpäivänä, kun ohjelmassa oli ulkoilua Ilvespolun ulkoilureitillä. Päivän jopini oli toimia kolleegan kanssa risteysvahtina, ja kahdeksan kilometrin matkan risteykseemme huristelin pyörällä.

El cursillo de entrenamiento duro se acabó el fin del mes y la última vez probé algo nuevo, spinning. No fue lo mio estar en una bici dentro y sin mover, ¡me gusta mucho más fuera en la naturaleza! Por suerte pude salir con mi nueva bici el sábado que trabajamos. El programa del día fue senderismo en la ruta Ilvespolku y mi tarea fue vigilar un cruce con una colega. El camino de ocho kilómetros hasta el cruce hice por supuesto en bici. 


Kehonhuollon lyhytkurssikin päättyi ja pikkuhiljaa syksyn treeniaikataulu alkaa hahmottua. Viikko alkaa kahvakuulalla, jatkuu tanssien, puolivälissä viikkoa huhkitaan functional fitissä ja torstaille mahtuu vielä pumpia, jos ei FF vienyt vielä kaikkia mehuja. Viikonloppuihin kätköjä, frisbeetä ja läskeilyä! Satasestakaan ei paljon puutu; tällä vauhdilla vuoden loppuun treenejä tulisi kasaan 121.

También se acabó el cursillo de cuidado muscular y poco a poco estoy volviendo para la rutina semanal. Empiezo con pesa rusa, sigo con baile, los miércoles tengo functional fit y para los jueves un poco de pump si el FF no me ha matado totalmente. ¡Y los fines de semana geocaching, discgolf y bici! Ya no me falta mucho de los cien; con este ritmo tendré 121 entrenamientos en total para el fin del año.

sunnuntai 23. syyskuuta 2018

Täyden kympin jätkä - Un chiquillo de diez

Oliver matkasi Vinskin mahassa Suomeen ja syntyi tasan kymmenen vuotta sitten. Neljän kuukauden vanhana Oliver muutti puoleksi vuodeksi Kanarialle, kunnes palasimme taas Suomeen.

Oliver viajó a Finlandia en la barriga de Vinski y nació exactamente hace diez años. Con la edad de cuatro meses Oliver mudó a Canarias para seis meses hasta que volvimos a Finlandia.