sunnuntai 30. lokakuuta 2022

Lomalaisen jääkaappi - Nevera de vacacionista

Tänään pieni kurkistus miltä näyttää meidän jääkaappi lomalla. Suomen matkoilla sisälmys olisi varmasti erilainen, nyt kurkataan Kanarian loman jääkaappiin.

Hoy echamos un vistazo a nuestra nevera de vacaciones. En los viajes dentro de Finlandia seguro que sería algo diferente pero esto es lo que contiene la nevera en Canarias.


Tilaa näiden huoneistojen jääkaapeissa ei koskaan ole liikaa, joten tavaraakaan sinne ei paljon saa. Ovessa meillä on Actimelia, vettä (hiilihapotonta), kokista, sitruunaFantaa, alahyllyllä piilottelee tuoremehu ja keskihyllyn sininen on maitoa sisältävää tuoremehua. Keksihyllyllä on myös poron kuivalihaa, jonka otin mukaan, koska sen päiväys on menossa umpeen; ei ihan joka Kanarian loman tuote.

Nunca hay demasiado espacio en las neveras de oos apartamentos así que tampoco puedes llenarlas mucho. En la puerta tenemos Actimel, agua sin gas, coca-cola, Fanta limón, biofrutas y zumo multifrutas. También hay un trozo de carne de reno que no es exactamente el producto típico de las vacaciones de Canarias pero lo traje porque se le está acercando la fecha de caducidad. 



Tässä ylimmällä hyllyllä on erilaisia jugurtteja. Mä ostan aina sitruunajugurttia ja melkeinpä aina siellä on myös flania (paahtovanukas) ja vanukkaita. Alahyllyllä on kirsikkatomaatteja ja viinirypäleitä, urheilujuomaa, mansikkalimsaa ja vettä. Vihanneslaatikossa ja ylähyllyllä piilottelemassa miehelle paikallista olutta. 

Aquí en la parte arriba hay yogur, cuajada, flan y natillas. Yo siempre compro yogur de limón. En la parte abajo hay tomates cherry, uvas, bebida deportiva, Clipper de fresa y agua. En la caja de verduras y detrás de la cuajada arriba hay cerveza Tropical para mi esposo.

Mä tykkään urheilujuomista janojuomina, koska ne eivät ole yhtä sokerisia kuin limsat, mutta maistuvat paremmalle kuin vesi. Lisäksi niissä on suoloja (suolia 😂) ja mineraaleja, joita kroppa menettää hikoillessa.

Me gusta beber bebidas deportivas porque no tienen igual de azúcar que los refrescos pero saben mejor que el agua. Además tienen sales y minerales que pierde el cuerpo al sudar.

Näiden lisäksi meillä on jääkaapin ulkopuolella banaaneja, satsumia ja auringonkukansiemeniä. Aamiaisen ja muutkin ruoat syömme yleensä baareissa tai ravintoloissa, joten varsinaista ruokaa meillä ei kämpillä ole. Vaikka olisi täällä pieni liesi ja mikro.

Aparte tenemos fuera de la nevera plátanos, satsumas y pipas. Desayunamos, almorzamos y cenamos fuera en bares y restaurantes así que comidacomida no hay en el apartamento. Eso sí, uno podría cocinar algo aquí ya que hay una pequeña placa y un microondas.

torstai 27. lokakuuta 2022

Viikon viksu 43/52 - El listillo de la semana 43/52

Sen suuremmin lähteitäni paljastamatta, tällä viikolla luvassa eläintiedettä ja urheilua.

1) "Koirat ovat nisäkkäitä, mutta kissat ovat kissaeläimiä."

2) "Hänellä on musta vyö karaokessa."

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sin revelar mis fuentes esta semana hechos sobre la fauna y el deporte.

1) "Los perros son mamíferos pero los gatos son felinos."

2) "Él tiene cinturón negro en karaoke."




maanantai 24. lokakuuta 2022

Anopin Kvitebjørn - Kvitebjørn de mi suegra

Mies tuumi ennen matkaa, että olisipa kiva viedä äidille tuliaisiksi sun tekemä paita. Hän valitsi malliksi Linka Neumannin Kvitebjørnin eli Jääkarhun ja väreiksi valkoista ja sinisen sävyjä.

Dijo mi esposo antes del viaje que sería guay llevarle a mamá un suéter hecho por tí. Eligió de módelo el Kvitebjørn (Oso polar) de Linka Neumann en color blanco y tonos de azul.

Ja kyllä. Kanariallakin tarvitsee lämpimiä paitoja, tosin valitsin silti langaksi vähän seiskaveikkaa kevyemmän. Paita valmistui sopivasti päivää ennen matkaa ja saaja oli siihen tyytyväinen.

Y sí, se necesita suéters en Canarias, eso sí eligí una lana más ligera que Seitsemän veljestä. Lo terminé justito un día antes del viaje y le gustó a mi suegra.



lauantai 22. lokakuuta 2022

Viikon viksu 42/52 - El listillo de la semana 42/52

Päivittelin (heh) tällä viikolla Facessa kuinka on typerää, että mikään tuote ei nykyään enää tule käyttöohjeen kanssa. Ei tullut aikanaan mun työmatkaratsu Kimmokaan. Olen joka pimeä talviaamu miettinyt kuin kiva olis, jos pyörän näytössä olis taustavalo. Tällä viikolla eräänä aamuna varaston hämärässä yritin laittaa Kimmoon sähköt päälle ja yhtäkkiä oli paitsi sähköt myös näytössä valo! En tiedä mitä painoin ja mistä, mutta niin vaan vuosien jälkeen Kimmo koki valaistumisen. Et silleen.

-----------------‐---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Actualicé esta semana en el Facebook lo estúpido que es que nada ya no viene con un manual. Tampoco vino a su tiempo mi Kimmo. Cada oscura mañana de invierno he pensado lo bueno que sería una luz en la pantalla de la bici. Esta semana una mañana en el almacén sin luz encendí a Kimmo ¡y de repente no tenía solo electricidad sino luz en la pantalla! No sé qué botón he pulsado pero así despuès de tantos años Kimmo se iluminó. Toma ya.

P.s. Terkkuja Kanarialta! Ette arvaa kuin hyvää on anopin perunamunakas yli kolmen vuoden tauon jälkeen...

P.s. ¡Saludos de Canarias! No saben labuena que es la tortillade mi suegra después de tres años de pausa...



lauantai 15. lokakuuta 2022

Viikon viksu 41/52 - El listillo de la semana 41/52

Kävinpä tällä viikolla työn puolesta eräällä ala-asteella ja odotellessani katselin lasten piirustuksia seinällä. Yhdelle seinälle oli kerätty kuvitettuja vitsejä. En tiedä oliko syy perjantai vai muuten outo huumorintajuni, mutta minuun upposi seuraava arvoitus:

"Mitä tulee, kun risteyttää kanin ja hamsterin?" -"Kanisteri!"

‐-------------------‐-------------------------------------‐----------------------------------‐--------------------------------------

Esta semana por mi trabajo fui a una escuela primaria. Mientras esperaba estaba viendo los dibujos de los niños en las paredes. Una tenía chistes animados. No sé si erampor viernes o por mi sentido de humor un poco raro pero a mí me descojojó éste:

"¿Qué tienes si cruzas un gato con una jirafa?" -"¡Una garrafa!" 

----------------------------‐----------------------------------‐----------------------------------‐---------------------------------

maanantai 10. lokakuuta 2022

Viikon viksu 40/52 - El listillo de la semana 40/52

 No nyt oli taas melko kuiva viikko viksuuden suhteen. Mennään maanantaiaamuun sopivan puujalalla:

    Oppilas: "Ope, ooksä leiponu ton (villapaidan) ite?"

    Minä: "Juu leipasin ihan ite toissakesänä!"

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La semana pasada fue una de esas menos listillas. Elijo uno perfecto para un lunes:

    Alumna: "Profe, ¿has horneado tú ese (suéter)?"

    Yo: "¡Pues sí, el verano pasado!"

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

tiistai 4. lokakuuta 2022

Synttärit ja syksyinen Evo - Mi cumple y Evo en otoño

Vietin lokakuun ekana viikonloppuna synttäreitäni. Jo perjantaina koulussa mut yllätettiin, kun yksi oppilas kaivoi kassistaan lankakerän ja puikot ja synttärilahjaksi ja tuumi: "Kun mä muistin, että sulla on synttärit ja sä tykkäät neuloa..."

Celebré mi cumple el primer fin de semana de octubre. Ya el viernes me sorprendieron en el cole cuando una alumna sacó de su bolso un ovillo de lana y agujas y dijo: "Es que me acordé de que tienes cumpleaños y te gusta tejer..."


Tähän sopivaksi kaveriksi tuli miehen (ehkä vähän vinkattuna) hankkima Linka Neumannin Norjalaisia sisustusneuleita - kirja. En välttämättä ala ryijyjä tai peittoja heti vääntämään, vaan ajattelin käyttää niiden kuvioita villapaitoihin ja pantoihin. Miksei voisi olla ihana joku tyynynpäällinenkin, ei sillä.

Para conjuntar mi esposo me regaló (puede que le di una pista) el libro Decoración tejida de casa noruega de Linka Neumann. Probablemente no empiezo a tejer alfombras de pared o mantas pero pensaba usar los dibujos en suéters y bandas de cabeza. Y porque no hacer por ejemplo una funda de almohada, tampoco lo descarto. 

Sunnuntaina ajelimme porukalla Evolle (äiti, pikkuveli, kummitäti, mies ja koirat). Kohteena jälleen Niemisjärvien alue, sillä täti viime Evon retkestään traumatisoituneena ilmoitti, ettei lähde mukaan, jos polut on samanlaisia parkourratoja kuin viimeksi. No ei ollut. Nyt hän "valitti" liian helposta reitistä ja naureskeli itsekin, että jo nyt on, kun ei mikään kelpaa.

El domingo fuimos a Evo (mi madre, hermano pequeño, madrina, esposo y los perros). De nuevo nos dirigimos a los lagos Niemisjärvet porque mi madrina traumatizada por su última visita a Evo me avisó que no va si los senderos son igual de estilo parkour que la última vez. Pues no lo fueron. Esta vez "se quejó" por una ruta demasiado fácil y hasta ella se reía de que nada le vale. 


Kävelimme siis jo elokuulta tutun lenkin, tosin eri suuntaan ja evästelimme synttäripiknikin Vähä-Koukkujärven tulipaikalla. Makkarat, kakku, pullat ja suklaa maistuivat mainiolle. Porukkaa oli enemmän Vähä-Koukkujärvellä kuin kesällä, suurin osa taas kalastamaan tulleita.

Caminamos la misma ruta que nosotros hicimos ya en agosto, eso sí, a otra dirección y comimos un picnic de cumple en el asadero de Vähä-Koukkujärvi. ¡Las salchichas, la tarta, los bollos y el chocolate sabían ricorico! Había más gente en Vähä-Koukkujärvi que en verano, de nuevo la mayoría pescadores.




Ruska oli pukenut maiseman eri asuun kuin kesällä, mutta maisemat lumosivat jälleen. Peilityynet järvet, keltaiset koivut ja punaiset mustikanvarvut pysäyttivät kuvaamaan tuon tuostakin. Voin vain kuvitella miten hienoja otoksia veljeni napsi jykevällä järkkärillään. Hänen kuviaan voit muuten käydä kurkkimassa Instassa @lahtista_tottakai. Kummitätikin totesi, että tänne tullaan uudelleen ja kierretään vielä loputkin järvet!

El paisaje ya se había vestido de colores de otoño y aunque diferente que en verano, fue igual de bonito. Los lagos en calma, los abedules amarillos y las ramas de los arandanos rojas nos hicieron parar a sacar fotos cada vez en cuando. Solo puedo imaginar lo bonitas que salieron las fotos de mi hermano que tenía su cámara profesional encima. Si quieres, puedes ir a ver sus fotos en Instagram @lahtista_tottakai. ¡Incluso mi madrina dijo que hay que volver y dar la vuelta de resto de los lagos!


Pikkuveljeltä ja avovaimoltaan sain lahjaksi ihanat Minkan kuukorvikset, turkinpippuria (niitä karkkeja siis) ja limpparia. Lisäksi vielä maanantaina ihana työkaveri kiikutti mulle Maraboun suklaarasian ja postimies kummipojan lähettämän synttärikortin. Meillä on muuten yhteinen synttäripäivä kummipojan kanssa! 

Mi hermano y su novia me regalaron hermosos pendientes de Minka con el motivo luna, caramelos y refresco. Y todavía el lunes una compi de trabajo me trajo una caja de bombones de chocolate de Marabou y el cartero me trajo la tarjeta de cumple que me había mandado mi ahijado. ¡Tenemos el cumple el mismo día yo y mi ahijado!