perjantai 27. joulukuuta 2024

Pehmeitä paketteja - Regalos de paquetes suaves

Joulupaketteihin käärin tänäkin vuonna itse tehtyjä lahjoja. Viimeinen valmistui sopivasti aattoaamuna. Neulomuksistani on kohta saanut osansa puoli sukua, mutta pikkuveli avovaimoineen on vielä tähän asti jäänyt niistä paitsi. Oli siis aika puuhata heille villapaidat. 

Un año más envolvi regalos hechos a mano en Navidad. Terminé el último en la mañana de Nochebuena. Ya les he tejido algo para la mitad de la familia pero todavía nada para mi hermano pequeño ni su novia. Ya era hora hacerles suéteres.

Veljen paidaksi valikoitui Linka Neumannin Tusseladd. Väritykseksi valitsin miehelle sopivaa urheilullista (ja ehkä vähän norjalaista) sini-puna-valkoista. Lanka on seiskaveikkaa.

Para mi hermano elegí el Tusseladd de Linka Neumann. Los colores deportivos blanco-azul-rojo sirven también para hombres. La lana es Seitsemän veljestä.



Avovaimolleen puolestaan tehtailin (taas) Alasuqin; myös Linka Neumannin malli. Langat tähän paitaan hankin jo kesällä Lankamaailman kesäalesta ja tässä lankana on Hjertegarnin Lima, 100% villaa. Kun lankaa jäi vielä yli, tein vielä paitaan sopivat lapaset. Lapaskuvassa näkyy paremmin villpaidan pohjaväri.

Para su novia hice (una más) Alasuq; también módelo de Linka Neumann. La lana para este suéter compré ya en verano de las rebajas de Lankamaailma y es Lima de Hjertegarn que es 100% lana. De lo que sobró hice manoplas para conjuntar con el suéter. En la foto de las manoplas se ve mejor el color del suéter.






Pitkästä aikaa päätin myös ommella jotain ja äidin pakettiin sujahti pitkähihainen paita Verson puodin Tunturin suojassa digitrikoosta. Kunhan ensin sain oman paitani avulla palat leikattua (kuka nyt kaavoja tarvitsee...), niin itse ompelu sujuikin sutjakasti saumurin avulla.

Después de mucho tiempo quería coser algo y para mi madre le regalé una camisa de manga larga de la tela "Tunturin suojassa" (Protegido por el monte) de Verson puoti. Tardé más en cortar la piezas con la ayuda de una camisa mía (quién necesita patrón...) que en coser la camisa con mi máquina overlock.



keskiviikko 25. joulukuuta 2024

Panchon jouluaatto - La Nochebuena de Pancho

Kurkistetaanpa miten Pancho 2,5-vee vietti jouluaattoa. Mun päivä alkoi avaamalla viimeinen joulukalenteriluukku. Luukusta paljastui taas koirannameja, mami sai ison After eight - joulupukin. Sitten söin vähän aamupalaa ja aamulenkille.

Echamos un vistazo en la Nochebuena de Pancho 2,5 años. Mi día empezó con la última casilla del calendario de Navidad. Había snacks perrunos una vez más y para mami un gran Papa Noel de After Eight. Desayuné un poco y salí a caminar.


Aamupäivästä ihmettelin outoja paketteja ja kasseja eteisessä. Ollankohan me lähdössä retkelle? Kävin vielä iltapäivällä uudelleen lenkillä ja sitten nukahdin sohvalle, kun muut katsoivat Espanjan Onnenpyörää.

Por la mañana me intrigaban bolsos raros con paquetes en la entrada. ¿Vamos de viaje? Por la tarde salí otra vez y me quedé dormido en el sofá mientra los demás vieron la Ruleta de suerte.


Neljältä alkoi puuhastelu. Mulle laitettiin vaatteet ja ne kassitkin oli viety jo autoon. Mutta mites mun ruoka? Kello on jo uno-dos-tres-cuatro! (...mä osaan laskea espanjaks neljään.) Homma paljastui, me mentiinkin mummille! Mut ei vieläkään ruokaa. 

A las cuatro empezó a pasar cosas. Me vistieron y ya habían llevado esos bolsos al coche. ¿Y mi comida qué? ¡Son las uno-dos-tres-cuatro! (...ya sé contar hasta las cuatro.) Ya sé, ¡vamos a la casa de mummi! Pero todavía sigo sin comer.

Me mentiin johku ihme puistoon, jossa oli pimeää, mut siel oli paljon ihmisiä, jotka toi sinne kynttilöitä. Mekin vietiin kynttilä jollekin "ukille". En tiedä kuka se on, mut mami sanoi, että se olis ollu mun hyvä kaveri, kun sekin tykkäs kuulemma retkeilystä. Ihan kuin minä!

Fuimos a un parque raro todo oscuro pero con mucha gente que trajeron velas. Nosotros también le llevamos una vela a alguién "ukki". No sé quién es pero mami me dijo que seguro habríamos sido amigos, es que a él le gustaban las excursiones. ¡Igual que a mí!


Vihdoin takas mummilla ja ruokaa! Mä sain heti oman ruoan, ihmisten ruoat oli vielä valmistumassa. Mummin olkkarissa on ollut jo kohta kuukauden joku puu, mut nyt sen alla oli ihan himmeesti kaikkia kasseja ja paketteja!

¡Por fin de vuelta en la casa de mummi y me dieron comida! Yo comí al volver, la comida de la gente no estaba todavía. En el salón de mummi lleva casi un mes un árbol pero ¡ahora por debajo del árbol había un montón de bolsos y paquetes!



Mut kuka kumma on Pukki? Ne hokee, että se tuo mulle lahjoja. Täytyy kurkistaa näkyykö sitä. Kävin ulkonakin katsomassa, mutta kai se Pukki sitten jotenkin meni multa ohi, kun sit sainkin jo alkaa availla paketteja mitä Pukki oli mulle tuonut. Niissä oli ihan hirveesti nameja ja sit sain sellaisen keltaisen tipun, joka vaakkuu. Yritin etsiä sitä vaakkua sen sisältä, mut sit se tipu otettiin multa pois ja sanottiin, et sitä ei saa repiä. Hö! Miten mä sit sen vaakun saan sieltä sisältä?

¿Pero quién es Santa? Repiten que me trae regalos. Voy a ver si lo veo. Hasta salí a ver si lo pillo pero me da que lo perdí porque luego ya me dijeron que puedo abrir los regalos que me había traído. Había un viaje de snacks y un patito amarillo que grazna. Intente buscar el graznido dentro del patito pero me quitaron el patito y me dijeron no romperlo. ¡Bah! ¿Entonces  cómo se supone que saco el graznido?




Mami sai yhden tosi pienen paketin. Mut siellä ei ollut nameja. Onneks. Se oli saanut jo ihan liian monta Budapest-pakettia. Siel paketis olinkin minä! Oikeesti! Mä olin suppaamassa ja mulla oli mun retkireppukin mukana! Vähänks hieno!

Mami tuvo un paquete muy pequeño. No había snacks. Por suerte. Ya había abierto tantos paquetes con Budapest. ¡En el paquete pequeño estaba yo! ¡En serio! ¡Estaba en la tabla de sup con mi mochila de excursiones! ¡Qué chulo!


Mut nyt mua alkoi jo väsyttää. Kahvin jälkeen me laitettiin kaikki tavarat taas kasseihin (myös mun namit ja tipu) ja lähdettiin takas kotiin. Jaksoin mä vähän aikaa puuhata sen tipun kanssa, kunnes se taas otettiin multa pois. Sit mä nukahdin sohvalle. Kauheen pitkä, mut kiva päivä!

Pero ahora me siento tan cansado. Después del café volvimos a poner todas las cosas en los bolsos (también mis snacks y el patito) y volvimos a casa. Estaba jugando un rato con el patito hasta que me lo volvieron a quitar. Me quedé dormido en el sofá. ¡Un día más largo pero divertido!


Toivottavasti tekin saitte paljon nameja ja saitte leikkiä teidän tipuilla!

¡Espero que recibieron muchos snacks y les dejaron jugar con sus patitos!

maanantai 16. joulukuuta 2024

Viittä vaille lomalla - A las vacaciones menos cinco

Olen jo pitkää n pohtinut, että pitäisi mirjoitella teidä huvitukseksi yai riesaksi teksti tabletilla korjaile atta kirjoitusvirheitä. Olen aina miettinyt, miten porukka voi kirjoittaa kännykökden pienill. Näppäimistöillä niin nopeasti ilmanvirheitä... Juu siis varnasti virheitä tulee,  utta kai ne pitää korjatakin. Mulla meinaan menee hermo jo tän tBleyin näppiksen kanssa ja tää on sentään va4maa kolme kertaa ismopi kuin kännykän käppäimistö tälleen vaakapäin kirjoittaessa Että olkpaa hyvät vaan, tässä jokseenkin sekalaigsa tejstiä mun ja meidän joulukuusta tähä mennessä.

Mucho tiempo ya he pendafo que para divertilres o cabrearles podría escrijir un tedto aquí con el tablet pero skn corregir los fallos de escritura. Siempre he pensado cómo la gente puede escribkr tan rápido cin los móvules sin tener fallos. O sí seguro que hay vallos oefo habrá que corregirlos...  Es que yo ya me cabreo con este tablet aunque usanodlo asì horizontal el teclado es triple de tamaño del movil. Pero aqui lo tienen texto algo rarito sobre ki y nuestro diciembre hasta ahora.

Vihdoin on saatu tännekin kjnta, vaikkei toi mekdän postimies ihan sitä täysillä arvostakaan. On kuulemma kiva etsiä postilaatikkoja lumen seata ha vallien takaa tai yrittää saada auto kulkemaan auraamattomilla teillä. Samoin "kiitosta" häneltä ovat saaneet kaikki he, jotka kirjoittavat joulukortteja, etrnkin huonollamkäsialallla. Mä edelleenkin rakasta mjn sähköläskiä ja sitä kuinka se puksutteelee halki paksummankin hangen.

Por fin tenemos nieve aquí aunque mi carteri no lo parecia mucho. Dice que es cojonudo buscar los buzones detras de la muro de jieve o intemtar mkver le coche en las carretera donde todavia no han pasado los quitanieves. También manda "muvhas grafias" a todos los que mandan postales ee nabidad espefialmente con letramala. Yo por kiparet sigo amando ki fat electrica y como pasa atraves de la nieve lo mucho que haya.

Salilla on huomenna syysjausi taoilteltu. Tän syksyn suosikkeja olivat step- ja tavallinen aerojic. Toki tutu kahvakuula ja total body olivat myöskin ohjelmistossani. Facejookin mjkaan tänään hiihdettiin viime vuonna ekan kerran ja okishan tuolla latuja jk auki. Koskahan jaivaks sjkset esiin ja aloittais tän kauden?

Manana sr avaba la temporad en el gimnSio. Mis favoritos del otoño fueron el aerobic y stepaerobic. Por supuesto tambien en mi horario fueron los de siempre; la pesa rusa h total body. Según el Facebook hoy el Ño pasado ya esqyiamks y ya hay pistas hechas. ¿A ver cuándo saco los esquies y empiezo yo tamhién la temoorada...?

Töitä on tänään maanantain jälkeen jäljellä enää 18 tuntia, ei paha. Lomalla pitäs lirjoitella sitä gradua ja hlauisi kullämihan lorvia, ilkiilla, sukulojda, neuloa... Olen joulukuun aikana tehnyt joululajjoja sekä neuloen että ommellen, näitä varmasti nähdääb myös pakettien auklkisen kälkeen täällä blogissakin.

Después de hoy , el lunes, sólo quedan 18 horas de trabaji, nada ,al. En las vacaciones debería escibir el tesis y por supuesto quisiera tamnién rekajarme, pasar tiempo fuera, ger famikia, tejer... Durante el diciembre he hecho regalos de Navidad tanto tejiendo como cosiendo l y los verán aquí en el blod después de que hayah abierto los paquetes

Meidän "pikku" kuusk Kustikin sai jo jouluasun ylleen. Kusti on venähtänyt jo 140 senytiseksi ja nyt sen niskaan uskaltaa jo ripustella koristeita. Kustion viitisen vuotta vahna, en nyt jaksa etsiskellä tarlempaa ikää. Voi siis olla vuoden pati vanhempikin. Panchon kanssa on availtu yhteistä kalenteria joka aamu ja jännästi mulle tulee Aftef Eightejä ja Pancholle kokran nemeja.

Nuestro "pequeño " abeto Kusti ya se vistio de NVidD. Kusti ya mide 140 centimetros y agjanta el pesk de pequeños adornos. Kusti tendrá unos cicnco años, puede tener un par de años mas. Ahora jo tengo ganas de empexar a busfar la edad exCta. Cada mañana Pancho y yo abrimos nuestro cLendarik mutuo de Navidad y por arte de magia yo siempre llevo Afret Eight y Pancho snacks de perros.

Jos ei hermo memnyt tähän sianskasaan ja l,et vielä siellä, niin ihanaa jouluodotusta sinulle, ljkuani!

Si jo rendiste con esta cosa illegible y sigjes allí ¡te quiero mandar un saludocalido para Navidades!



sunnuntai 1. joulukuuta 2024

Lämpötilapeitto ja kettusia - La manta de temperaturas y zorritos

Marraskuussa valmistui salikaverin pyynnöstä yksivuotiaalle kettusukat ja kahdet kettulapaset. Piti netin syövereistä kaivella silmukkamäärät noin pieniin asusteisiin sekä kettukuviot. Lapasia olen muistini mukaan viimeksi neulonut ala-asteella ja en ollut ihan tyytyväinen ensimmäisiin (valkopohjaiset), joten kun lankaa oli jäljellä, tein vielä toiset, joista tulikin mielestäni paremmat.  

En noviembre mi amiga de gimnasio me pidió tejer calcetines y manoplas de zorros para un niño de un año. Tuve que buscar en internet cómo se los hace y los dibujos de zorros. Hasta que recuerdo la última vez que he tejido manoplas ha sido en primaria y no estaba todo contenta con las primeras (fondo blanco) así que como quedaba lana tejí otro par que salieron mejores.


Toisen salikamun kanssa päätettiin yllättää tämä lapasten tilaaja, joka tuo meille välillä pieniä lahjoja ja neuloin vieläkin ylijääneistä langoista hänelle lapaset. Ohjeena oli Novitan Pohjantähti. Yllättynyt saaja löysi lapasten lisäksi vielä suklaata lahjakassistaan. 

Con mi otra amiga de gimnasio decidimos sorprender esta que me pidío las manoplas y le tejí manoplas para ella también de gracias por los pequeños regalitos que nos trae de vez en cuando. Utilizé de módelo "La estrella polar" de Novita. Aparte de las manoplas le regalamos chocolate.


Lämpötilapeitto on viimeistä kuukautta vaille valmis. Marraskuun lopussa peitto on jo niin pitkä, että piti miettiä miten siitä saa otettua kuvan. Kyllähän tuohon joulukuun pätkään toivoisi harmaata ja sinistä pakkaspäivien merkiksi. Melko viher-ruskeaa (1-10 astetta) tuo marraskuu oli. 

A la manta de temperaturas sólo falta un mes. A finales de noviembre ya estaba tan larga que tenía problemas con sacar la foto de ella. Quisiera poder tener rayítas grises y azules en la parte de diciembre para marcar temperaturas bajo cero. El noviembre fue bastante verde-marrón (1-10 grados).


Kolme viikkoa töitä, yksi niistä vajaa. Joululahjoja valmistuu ja on ostettukin jo ihan kivasti. Itseäni hemmottelin hankkimalla Novitalta lankaa kässämessujen tarjouksesta. Nyt ei millään malttaisi olla aloittamatta niistä uutta projektia.

Faltan tres semanas de trabajo, una de ellas cortita. He hecho y comprado regalos de Navidad. Para mí misma me compré lana de Novita en las rebajas de la feria artesanal. Ahora tengo tantas ganas de empezar ya algún proyecto con esa lana. 


Kivaa alkanutta joulukuuta sinulle lukijani!

Tú mi lector, ¡que tengas un buen diciembre!