Saa hiihtää vappuna jos haluaa! Hauskaa vappua kaikille!
¡Si quieres, puedes esquiar el Primero de Mayo! ¡Feliz día del trabajador a todos!
Saa hiihtää vappuna jos haluaa! Hauskaa vappua kaikille!
¡Si quieres, puedes esquiar el Primero de Mayo! ¡Feliz día del trabajador a todos!
Meillä on nyt reilun viikon asustellut pikkuinen Pancho. Pancho - viralliselta nimeltään Braslight's Gelo - on brasilianterrieri Vihdistä. Väriltään Pancho on sininen tricolor. Pancholla on 4 sisarusta, 3 veljeä ja 1 sisko. Sisaruksista 2 on sinisiä ja 2 mustaa tricoloria.
Una semana y pico lleva viviendo con nosotros pequeño Pancho. Su nombre oficial es Braslight's Gelo y es un terrier brasileño de Vihti. Su color es azul tricolor. Tiene 4 hermanos, 3 hermanos y una hermana. De sus hermanos dos son azules y dos negros tricolores.
Brasilianterrieri muistuttaa kovin andalusian rottakoiraa, mikä Vinskikin oli. Siksipä aloimme tutkia rotua ja kävimmekin jo viime syksynä Lahdessa tutustumassa erääseen kasvattajaan ja heidän koiriinsa.
El terrier brasileño se parece mucho a ratonero andaluz, lo que era Vinski. Por eso empezamos a investigar la raza y el otoño pasado visitamos un criadero en Lahti para ver como son estos perros.
Huhtikuun alussa huomasin toisella kasvattajalla olevan helmikuussa syntyneestä pentueesta vielä 1 poika vapaana ja laitoin hänelle viestiä ja kysyin voisimmeko tulla esittäytymään. Kerroin myös Oliverista ja kuinka se ei pidä toisista koirista ja kysyin myös saisiko Oliver tulla mukaan katsomaan pentua. Huhtikuun toisena viikonloppuna kävimme vierailulla ja Oliverkin lähinnä vain pelkäsi pientä (ja pikkuinen Oliveria).
Al pricipio de abril me di cuenta que otro criador tenía una camada de febrero con un macho libre y le puse mensaje y pregunté si podemos venir a presentarnos. Le conté de Oliver y que no le gustan los otros perros y pregunté si Oliver también puede venir a ver el cachorro. El segundo fin de semana de abril fuimos allí de visita y Oliver más bien tenía miedo del cachorro (y el cachorro a Oliver).
Tunnilla, jossa oppilaita, joita olen opettanut kaksi vuotta nimeni muuttumatta matkalla:
Oppilas: Onks toi sun sukunimi niinku espanjalainen?
Ope: Joo, on.
Oppilas: Eli sä oot nyt (?!?) mennyt naimisiin! Onnea!
Ope: Kiitosta vaan...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
En la clase con chiquillos que llevo enseñando dos años sin cambiar mi nombre mientras tanto:
Alumno: ¿Ese apellido tuyo es español?
Profe: Sí, lo es.
Alumno: ¡O sea que acabas (?!?) de casarte! ¡Felicidades!
Profe: Pues gracias...
Pieni perheemme sai pitkänäperjantaina vahvistusta neljän pienen tassun verran, kun Braslight's Gelo, tuttavallisemmin Pancho saapui uuteen kotiinsa. 💙
Nuestra pequeña familia tuvo un refuerzo de cuatro patitas el viernes santo cuando Braslight's Gelo, conocido como Pancho llegó a su nueva casa. 💙
Tapahtunut jo aiemmin, mutta tuli taas mieleen, kun kasien kanssa tällä viikolla samaa asiaa opiskeltiin:
Ope: "Katsotaanpa espanjaksi viikonpäivät. Ne ovat saaneet nimensä taivaankappaleista. Jos lunes tulee sanasta luna eli kuu, mikä taivaankappale on antanut nimen tiistaille - martes?"
Oppilas: "Mars."
Ope: "Hyvä! Entäpäs miércoles eli keskiviikko?"
Oppilas: "Merkurius."
Ope: "Aivan oikein! Entäpäs jueves?"
Oppilas: "Juventus!"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pasado ya antes pero lo recordaba esta semana al ver el mismo tema con los octavos:
Profe: "Vamos a ver en español los días de la semana. Reciben sus nombres de astros. Si lunes viene de la luna, ¿cuál de los astros ha dado nombre a martes?"
Alumno: "Marte."
Profe: "¡Muy bien! ¿Y miércoles?"
Alumno: "Mercurio."
Profe: "¡Correcto! ¿Y jueves?"
Alumno: "¡Juventus!"
Palmusunnuntaina kiikutin uuteen kotiin harmaa-punaisen Alasuqin. Kiltisti jonossa vuoroaan odotellut työkaveri sai uusiin punaisiin lasketteluhousuihin täydellisesti sopivan villapaidan juuri sopivasti pääsiäisen laskettelureissulle.
Seuraava työkin on jo puikoilla. Tulossa alesta bongaamistani ihanista pörrölangoista vähän erilainen, turkoosi-sinisävyinen villapaita.
El domingo de ramos llevé a su jueva casa un Alasuq gris-rojo. Mi compañera de trabajo había esperado con paciencia su turno en la cola y por fin tuvo su suéter nuevo que pega bien con su nuevo pantalón rojo de esquí. El suéter se estrena en Semana Santa cuando salen a esquiar a los Alpes.
Ya tengo mi próximo proyecto en marcha. Compré lana supersuave de rebaja y estoy haciendo un suéter un poco diferente en tonos de turquesa y azul.
Palmusunnuntai. Kävin "virpomassa" työkaverilla ja kummitädillä. Vitsoja ei saanut kumpikaan, yksi sai villapaidan ja toinen kissanhiekkaa. Itsekin olin taas varautunut virpojien vierailuun. Viikon viksu meneekin niksipirkka-osastolle.
"Teippaa palmusunnuntaina ovikellon päälle ruksi, niin vältyt virpojilta ja saat pitää itse salm... eiku Kinderit!"
Domingo de ramos. En Finlandia niños llevan ramos decorados a las casas de abuelos, padrinos y vecinos a cambio de caramelos. No llevé ramos sino un suéter a mi compañera de trabajo y arena para gatos para mi madrina. Pero estoy preparada de que alguien venga a nuestra puerta con ramos. El listillo de la semana es un truco útil para cualquier para usar.
"En domingo de ramos pon una cruz de cinta adhesiva encima de tu timbre y evitas los niños con sus ramos y ¡tendrás la salmo... digo los Kinder todo para tí!"
Tulinpahan vaan tännekin elvistelemään mitä tämä huikea talvi tarkoitti suksijalle. Talven aikana hiihtokertoja kolmekymmentä ja kilometrejä 300. Hiihtotunteja 36 ja risat. Suksittiin neljällä eri ladulla kolmen eri kunnan alueella. Tammikuussa kilometrejä kertyi 35, helmikuussa 70, maaliskuussa 150 ja huhtikuussakin vielä 45. Kulutetut kalorit saisi takaisin syömällä "kolmesataskahvien" kanssa 47 munkkia.
Por supuesto tengo que anunciar aquí también lo que ha significado este invierno maravilloso para esquiadores. Durante el invierno fuimos a esquiar 30 veces con el total de 300 kms. Horas pasadas esquiando fueron 36 y pizco. Esquiamos en cuatro sitios diferentes en tres municipios diferentes. En enero esquiamos 35 kms, en febrero 70, en marzo 150 y hasta en abril 45 kms. Las calorías que he quemado esquiando podría devolver comiendo 47 buñuelos con "el café de los trescientos".
Vaan nyt pakkaamme sukset kesäteloille ja toivomme pikkuhiljaa lumien väistyvän kevään vihreyden tieltä. Ehkä jo pääsiäisenä päästään puuhailemaan jotain muuta kuin hiihtämistä.
Pero ahora se retiran los esquíes para el verano y esperamos que poco a poco se vaya desapareciendo la nieve dando espacio al verde de primavera. Quizás ya en Semana santa estamos haciendo otra cosa que esquiar.
Ranskan tunti:
Ope: "Meille tuleekin ensi viikon tunnille vieraita."
Oppilas: "Ai jotain ihmisiä?"
Clase de francés:
Profe: "Vamos a tener visitas en la clase de la semana que viene."
Alumno: "¿Son gente?"