Marraskuussa valmistui salikaverin pyynnöstä yksivuotiaalle kettusukat ja kahdet kettulapaset. Piti netin syövereistä kaivella silmukkamäärät noin pieniin asusteisiin sekä kettukuviot. Lapasia olen muistini mukaan viimeksi neulonut ala-asteella ja en ollut ihan tyytyväinen ensimmäisiin (valkopohjaiset), joten kun lankaa oli jäljellä, tein vielä toiset, joista tulikin mielestäni paremmat.
En noviembre mi amiga de gimnasio me pidió tejer calcetines y manoplas de zorros para un niño de un año. Tuve que buscar en internet cómo se los hace y los dibujos de zorros. Hasta que recuerdo la última vez que he tejido manoplas ha sido en primaria y no estaba todo contenta con las primeras (fondo blanco) así que como quedaba lana tejí otro par que salieron mejores.
Toisen salikamun kanssa päätettiin yllättää tämä lapasten tilaaja, joka tuo meille välillä pieniä lahjoja ja neuloin vieläkin ylijääneistä langoista hänelle lapaset. Ohjeena oli Novitan Pohjantähti. Yllättynyt saaja löysi lapasten lisäksi vielä suklaata lahjakassistaan.
Con mi otra amiga de gimnasio decidimos sorprender esta que me pidío las manoplas y le tejí manoplas para ella también de gracias por los pequeños regalitos que nos trae de vez en cuando. Utilizé de módelo "La estrella polar" de Novita. Aparte de las manoplas le regalamos chocolate.
Lämpötilapeitto on viimeistä kuukautta vaille valmis. Marraskuun lopussa peitto on jo niin pitkä, että piti miettiä miten siitä saa otettua kuvan. Kyllähän tuohon joulukuun pätkään toivoisi harmaata ja sinistä pakkaspäivien merkiksi. Melko viher-ruskeaa (1-10 astetta) tuo marraskuu oli.
A la manta de temperaturas sólo falta un mes. A finales de noviembre ya estaba tan larga que tenía problemas con sacar la foto de ella. Quisiera poder tener rayítas grises y azules en la parte de diciembre para marcar temperaturas bajo cero. El noviembre fue bastante verde-marrón (1-10 grados).
Kolme viikkoa töitä, yksi niistä vajaa. Joululahjoja valmistuu ja on ostettukin jo ihan kivasti. Itseäni hemmottelin hankkimalla Novitalta lankaa kässämessujen tarjouksesta. Nyt ei millään malttaisi olla aloittamatta niistä uutta projektia.
Faltan tres semanas de trabajo, una de ellas cortita. He hecho y comprado regalos de Navidad. Para mí misma me compré lana de Novita en las rebajas de la feria artesanal. Ahora tengo tantas ganas de empezar ya algún proyecto con esa lana.
Kivaa alkanutta joulukuuta sinulle lukijani!
Tú mi lector, ¡que tengas un buen diciembre!
Oi mitä taideteoksia! <3 Varmaan aikamoista näpertämistä noin pienten juttujen neulominen. Toisaalta työ myös valmistuu aika nopeaan. :-)
VastaaPoistaKiitos! Meinas vähän olla sormet solmussa, mutta juu, nopeaa touhua se oli! Jälkeenpäin viisaana tuo istuva kettu - kuvio oli ehkä vähän liian monimutkainen noin pieneen lapaseen.
Poista