Kun Kolmiloukkosella Oliverin reppukokeilu meni niin hyvin, päätimme valita seuraavalle päivälle hieman pidemmän reitin. Toiveissa oli taas jotain uutta, joten suunnistimme Oulangan luontokeskukselle, josta starttasimme viiden kilometrin mittaiselle Hiiden hurmokselle.
Después del éxito de la prueba de la mochila de Oliver decidimos elegir una ruta un poco más larga para el próximo día. Deseando ver algo nuevo, nos dirigimos al Centro de interpretación de Oulanka y empezamos la ruta de 5 kilómetros llamada Hiiden hurmos ("El éxtasis del demonio").
Kiutakönkäälle menevältä reitiltä eroaa alkumatkasta Hiiden hurmoksen ja Könkään keinon reitit. Alussa kavutaan pitkä ylämäki, mutta polku on kuitenkin suhteellisen helppokulkuista. Tästä eteenpäin reitti onkin aika lailla tasaista tai alamäkeä.
Al principio del camino hacia los rápidos de Kiutaköngäs se separan las rutas de Hiiden hurmos y Könkään keino. Empiezan con una larga cuesta arriba pero por un sendero bastante fácil de caminar. Después de la cuesta la ruta es o llana o cuesta abajo.
Ensin saavutaan poroaidalle ja pienelle näkötornille. Täällä voit lukea poronhoidosta ja poroerottelusta. Matka jatkuu kohti Ylimmäistä Hiidenlampea. Pitkokset kulkevat aivan lammen rantaa pitkin ja välillä meillä olikin kisaa kuka saa mennä edellä!
Primero se llega a la valla de renos y un pequeño torre mirador. Aquí puedes leer sobre pastoreo y cuidado de renos. Sigue el camino hacia el charco Ylimmäinen Hiidenlampi. El camino de madera recorre por la orilla del charco y ¡en ocasiones teníamos una competición quién lleva el grupo!
Pienen metsäpätkän jälkeen voi kurkkia Alimmaista Hiidenlampea puiden lomasta ja sitten alkaakin laskeutuminen kohti Kiutakangasta. Sieltä eroaa kahdeksan kilometrin mittainen Könkään keinon reitti. Me jatkamme kuitenkin takaisinpäin ja kohti Kiutaköngästä. Matkalla oli myös pari niittyä, joista toisen reunalla oli myös pöytä evästelyyn. Me kipitimme kiiruusti niittyjen ohi, sillä kaikki Kuusamon hyttyset ja paarmat vaikuttivat kokoontuneen sinne.
El camino pasa por un bosque y pronto se puede ver el charco Alimmainen Hiidenlampi através de los árboles. El sendero empieza a bajar hacia Kiutakangas. Allí puedes seguir el Hiiden hurmos o elegir la ruta de 8 kilómetros de Könkään keino. Nosotros empezamos ya la vuelta y caminamos hacia Kiutaköngäs. En camino había un par de pastos, otro con mesa para tomar una pausa. Nosotros los pasamos rapidito porque parecía que todos los mosquitos y los tábanos de Kuusamo tenían una reunión allí.
Leveä polku johdatti meidät takaisin Oulankajoen törmälle. Keittokatoksella oli porukoita evästelemässä ja me jatkoimme kohti Kiutaköngästä. Yllätyimme miten vähän porukkaa putouksella oli aiempien kertojen ruuhkiin verrattuna. Istahdimme hetkeksi kuvaamaan ja ihailemaan maisemaa ja lopulta olimme ainoat rantakallioilla.
Un sendero ancho nos llevó de vuelta cerca del río Oulanka. Había gente comiendo en el asadero y nosotros seguimos hacia los rápidos de Kiutaköngäs. Nos sorprendió lo poca que había gente en los rápidos comparado con la multitud de las veces anteriores. Nos sentamos un ratito para sacar fotos y ver el paisaje y terminamos siendo los únicos en los roques.
Tänään lämpötilakin oli sopiva retkeilyyn, 18 astetta ja aurinkoista. Lenkissä meillä meni puolitoista tuntia, tosin emme pitäneet evästaukoa, koska lähdimme aamupalapöydästä. Lenkki oli helppo kulkea, jos ei säikähdä alun ylämäkeä. Maisemiltaankin reitti oli kivan monipuolinen.
Hoy la temperatura fue perfecta para senderismo, 18 grados y sol. Hicimos la ruta en una hora y media pero sin pausas de comer porque salimos del desayuno. La ruta fue fácil si no te asusta la cuesta al principio. También el paisaje a lo largo de la ruta fue muy variado.
Oulanka on kiva retkeilyalue ja sieltä löytyy mukavasti erilaisia reittejä. Tykkään Kiutakönkäästä erittäin paljon, sitä tulee käytyä usein ihailemassa, vaikka varsinaiseksi patikointireitiksi valitsisinkin jonkun muun reitin. Jaiks noita hyttysiä ja paarmoja, kesä ei niiden takia ole omaa suosikkiretkeilyaikaa, vaikka aina niistä ei haittaa olekaan.
VastaaPoistaSe meillä alkaa Oulangalla(kin) olla ongelmana, että paljon on paikkoja käyty jo ja monia (kuten juuri Kiutaköngäs) moneen kertaan. Toki on reittejä, joita ei ole käyty, mutta tällä kertaa piti huomioida se pienin ja vanhin matkalainen.
PoistaMä en tiedä montako kertaa olen joutunut puolustelemaan meidän kesäisiä Lapinmatkoja hyttysnäkökulmasta. Usein on ollut etelä-Suomessa enemmän itikoita kuin Lapissa. Toki poikkeuksiakin on ollut. Tänä kesänä peli meni aika tasan ja alkumatkan kuumien päivien hyvä puoli oli ötökättömyys. Eipä sitten ilmojen viilennyttyäkään köttiäisiä ollut mielestäni sen enempää kuin meidän kotikonnuillakaan. Tuonne ne olivat vain jotenkin kokoontuneet kaikki samaan paikkaan, mutta onneksi muutaman sata metriä kipitti pian pois niiden seurasta.