lauantai 12. kesäkuuta 2021

Foto 23/52

Ekalla lomaviikolla on ehditty yhtä jos toista. Ensin metsästettiin tuloksetta tomaatin- ja kurkuntaimia, mutta löydettiin etupihan laatikkoon kukat. Tiistaina käytiin Lahdessa hakemassa jälkitoimituksena tulleet Puman talvitassut ja samalla reissulla löytyi ne kaivatut tomaatti ja kurkku. 

La primera semana de vacaciones ha sido llena de actividades. Primero buscamos sin éxito tomate y pepino para plantar y solo encontramos flores para el patio. El martes fuimos a Lahti a buscar ruedas de invierno del coche y allí encontramos por fin los tomates y pepino.

Ostin myös uuden puhelimen, pitkän odotuksen jälkeen Nokian uudelleen julkaiseman simpukan. Edellinen oli muuten ihan ok vekotin, mutta näppäimistön herkkyydessä oli parantamisen varaa. Näppäimet otti kosketuksesta miten sattuu ja tekstareiden kirjoittaminen oli tuskaa. Siis ainakin, jos halusit vastaanottajan ymmärtävän tekstin...

También compré un teléfono nuevo, después de esperarlo tanto, ha vuelto el plegable de Nokia. No estaba tan mal el teléfono viejo tampoco pero el tacto del teclado no era de los mejores. Las teclas escribieron cuando les daba la gana y escribir mensajes era agobiante. Me refiero si querías que la persona que lo recibe también lo entiende...

Samalla puhelinreissulla puolivahingossa tuli päivitettyä DNA:n paketit (netti, telkkari, puhelimet), kun Gigantin myyjä kysyikin, että saako hän kurkata ne samalla. Netti tuli nopeammaksi ja muutamaa kampanjahintaista palvelua jatkettiin samalla hinnalla. Hyvää palvelua, sanoisinko!

Al mismo de comprar el móvil nos salió la oportunidad de actualizar nuestros paquetes de internet, tele y líneas de teléfono. Preguntó el vendedor de Gigantti si puede echar un vistazo en nuestros contratos y consiguió finalmente mejorar la velocidad del internet y mantener con precio de oferta en unos paquetes. ¡Buen servicio digo yo!

Tiistaina sain minäkin ekan koronarokotteen. Kammoan piikkejä ja sanoinkin pistäjälle, että tökkääkin hellällä kädellä. Sanoi harjoitelleensa jo "muutamalla" ja ihan ok hän pistikin. Seuraavana päivänä oli käsi niinkuin olisi kahvakuulassa käyttänyt pikkasen voimilleen sopimatonta kuulaa. Ei muita huomioita.

Y el martes yo por fin tuve mi primera vacuna. Tengo miedo de las agujas y le dije a la enfermera que me pinche suavecito. Dijo que ya había practicado con "algunos" y no estaba mal. El próximo día tenía el brazo como después de usar una pesa un pizco demasiado grande en la clase de pesa rusa. Nada más.

Keskiviikkona lähdettiin pitkästä aikaa kätköilemään ja ajateltiin samalla testata täällä etelässä viime kesänä Lapista ostettu, niin kovin monen hehkuttama Thermacell-hyttyskarkotin. Lähdettiin Rautjärven kierrokselle ja alussa vekotin tuntui toimivan jollain lailla. Mutta kun pääsimme eräälle kätkölle, joka oli kostealla paikalla kuusimetsässä, "hauskuus" alkoi. Kimppuumme hyökkäsi kymmeniä inisijöitä ja osa niistä lenteli kuin ivaten karkottimen ympärillä siitä viis veisaten.

El miércoles salí después de una pausa a buscar geocaches con la idea de probar aquí en el sur la máquina espantamosquitos de Thermacell que compramos el verano pasado en Laponia. Muchos dicen que es muy bueno y al empezar la vuelta de Rautjärvi parecía que funciona. Pero al llegar a un cache en un bosque algo húmedo empezó la fiesta. Nos atacó decenas de mosquitos y algunos estaban volando alrededor de la máquina como riéndose de ella.

Maisemat oli kauniit kierroksella, mutta seuraavana yönä kymmenet puremat jaloissa kutisivat niin, että heräsin kutinaan keskellä yötä. Ja minulla oli sentään pitkät sukat suojaamassa jalkoja, vaan niin olivat saaneet tuikittua sukankin läpi. Pirullisemmat jälkiseuraukset noista piikeistä kuin koronarokotteesta...

Por lo menos los paisajes eran bonitos en la vuelta pero la próxima noche me picaron tanto las piernas que me desperté en medio de la noche. Y eso que tenía calcetines protegiendo las piernas pero habían conseguido pincharme a pesar de eso. Mucho peores las consecuencias de aquellos pinchazos que de la vacuna...


Torstaina äiti sai vuosittaisen matot-pestävä-ennen-juhannusta-hepulin. Kyllä, hän saa kesäisin erilaisia hepuleita. Meiltäkin lähti pyykkimuijan mukaan iso kasa mattoja. Minä lupasin siivoilla lattioita sillä aikaa. Ikkunanpesuhepulia odotellessa...

El jueves mi madre tuvo el ataque de hay-que-lavar-las-alfombras-para-San Juan. Sí, en verano le da muchos ataques diferentes. Vino a buscar unas cuantas alfombras nuestras también. Yo prometí limpiar los suelos mientras ella lava las alfombras. Me quedo esperando el ataque hay-que-limpiar-las-ventanas...

Perjantaina tapahtui kaikenlaista kivaa. Aamupäivästä vein työkaverin frisbeegolfaamaan ja hänhän olikin aika hyvä siinä! Sain myös hyvän vinkin punkki-hyttyskarkotteesta ja hetihän sitä piti mennä apteekista hakemaan; nimittäin Punkki-Ässää. Työkaveri oli suihkutellut paljaisiin sääriinsä ja hyttyset pyörivät kyllä jalkojen ympärillä, mutta yksikään ei käynyt kiinni.

El viernes pasó cosas buenas. Por la mañana llevé una compañera de trabajo a jugar al discgolf y ¡ella era bastante buena! Me dió una pista sobre un buen repelente de garrapatas y mosquitos y fuimos a buscarlo de la farmacia el mismo día. Se llama "Punkki-Ässä" y ella lo había echado en sus piernas y mosquitos volaban cerca de ella pero ni uno la tocó.

Illalla ajeltiin vielä Bus Burgerille syömään. Äiti ja mies nappasi hampurilaiset, mutta kun minä en niistä piittaa, niin otin vakkarini eli kanaburriton. Ovat muuten niin isoja, että lopuksi piti ottaa mies avuksi, että saatiin annos syötyä. Meitä huvitti samaan aikaan paikalla ollut mies, joka tepasteli tyytyväisenä naisten mustissa ballerinoissa.

Por la noche fuimos a Bus Burger a comer. Mi madre y mi esposo comieron hamburguesas pero como a mí no me gustan elegí mi favorito, el burrito de pollo. Son tan grandes que al final mi esposo me tenía que ayudar a terminar el plato. Nos dio risa un hombre que estaba allí al mismo tiempo que presumía con unas bailarinas negras de mujer.

Lähipäivinä kirjoittelen lisää miksi perjantai oli erityisen mukava päivä, pysy siis kuulolla!

Próximamente les cuento más por qué el viernes era un día especialmente bueno. ¡Volveré pronto!


4 kommenttia:

  1. Hei, haastan sinut vastaamaan 20 kesäiseen kysymykseen! Kysymykset löytyvät blogipostauksestani!

    Hyvää & aurinkoista kesää!💛

    https://jasukuvaa.blogspot.com/2021/06/20-kysymysta-kesasta.html

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Moikka! Kiva, kun eksyit blogiini. Tartunpa heti haasteeseen, oli kivoja kesäisiä kysymyksiä!
      Niin ja ihana koiraotus sulla! <3

      Poista
  2. Meillä Thermacell on ihan ehdoton apu, ilman sitä ei tuossa pihalla kyllä kestäisi olla. :) Toimii siis meillä ainakin oikein mukavasti, kun se saa töröttää paikallaan eikä sitä kuljeteta mukana. Ihana toi Uuno-klippi, ihan parasta. :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Vaihdoin aseita työkaverin vinkistä ja hain apteekista Punkki-ässä-sprayta. Thermacell ei tosiaan ainakaan liikkeessä taida pelittää; takapihalla pidettiin avoimen oven luona, eikä sisään kyllä inisijöitä pyrkinyt. Paikallaan varmaan siis toimii ihan ok.

      Vanhalla puhelimella teki välillä mieli olla korjaamatta puhelimen näppisvirheitä, mut olis todennäköisesti viestit muistuttaneet silloin tota Uunon memoa... :P

      Poista

Kiitos kommentista! - ¡Gracias por comentar!