Desde Alta seguimos el camino hacia Tromsø. En la ruta que eligimos había dos ferris y el primero fue de Olderdalen a Lyngseidet. Llegamos al puerto 25 minutos antes de la salida y mientras esperabamos, comimos helado. Las temperaturas alta que teníamos en Finlandia nos siguieron a Noruega. Así que el viento fresco del mar era bienvenida en el viaje de 40 minutos. Estaba viendo cómo se paga los ferris ya antes del viaje y como no quería registrarme en internet los ferrypass, pagué todos los viajes con tarjeta en los ferris.
Lyngseidetistä eli Yykeänmuotkasta ajelimme vajaan 40 kilometriä Blåisvatnetin polun parkkipaikalle. Näin oli tehnyt "muutama" muukin ja aivan suuren parkkialueen perältä löytyi vielä lokonen meille. Täälläkin parkkeeraaminen oli maksullista ja hoitui EasyGo - sovelluksella. Blåisvatnet on nimensä mukaan huikean sininen jäätikköjärvi Lyngenin Alppien juurella. Päivä oli kuuma, ja olin jo ennalta suunnitellut, että Blåisvatnetin sijaan kävelisimme Aspevatnetille, joka on 4,2 kilometrin sijaan 1 km suuntaansa ja vie pienemmälle vuoristojärvelle, joka sekin oli kauniin sinisen kirkasvetinen. Vähän reippaan tunnin ulkoilu maksoi meille hieman yli 8 euroa parkkimaksua.
Desde Lyngseidet (Yykeänmuotka en finlandés) condujimos unos 40 kilómetros al aparcamiento del sendero de Blåisvatnet. Lo mismo había hecho "algunos" más pero en el fondo del aparcamiento enorme quedaba espacio para nosotros. Aquí también el parking era de pago y lo pagué con el app EasyGo. Como ya dice su nombre, Blåisvatnet es un lago glacial increiblemente azul al pie de los Alpes de Lyngen. Las temperaturas afirmaron mi plan de caminar a Aspevatnet en vez de Blåisvatnet y en vez de caminar 4,2 kms hicimos 1 km en cada dirección al otro lago más pequeño con también agua azul cristalina. Esta vuelta de una hora y pico nos costó 8 euros y pico de aparcamiento.
Palatessamme takaisin kohti Svensbytä, josta lähtisi seuraava lauttamme kohti Breidvikiä, huomasimme lauttarantaa lähestyessä, että jonon viimeiset autot olivat jo menossa kyytiin. Pikkaisen lisää painoa kaasupolkimelle ja ehdimme jonon jatkoksi. Lopulta meillä oli niin hyvä tuuri, että olimme viimeiset lauttaan päässeet, kun pari matkailuautoa jäi odottamaan seuraavaa. Tämä matka oli lyhyempi, noin 25 minuuttia. Jäljellä oli enää ajelu Tromsøn Lodge & Camping leirialueelle, jossa olimme seuraavan yön.
Estuvimos volviendo a Svensby para coger el ferry a Breidvik y al ver el puerto nos dimos cuenta que los últimos coches de la cola ya estaban entrando. Un poco más de peso al acelerador y llegamos al tiempo a la cola. Finalmente tuvimos tanta suerte que fuimos los últimos al entrar y un par de caravanas tuvieron que quedar a esperar el próximo ferry. Este tramo era más corto, unos 25 minutos. Sólo faltaba conducir a Tromsø Lodge & Camping donde pasamos la próxima noche.
Illemmalla kävimme katsomassa Jäämerenkatedraalia ja hakemassa läheisestä Sparista ruokaa. Tiesin entisen työkaverini olevan myös lomalla Tromsøssä, mutta enpä arvannut törmääväni häneen kauppareissulla! Siinä vaihdettiin kuulumiset ja pohdittiin kuinka maailma on pieni. Hänen lomansa Tromsøssä jatkui vielä reilun viikon, me jatkoimme taas matkaa seuraavana päivänä.
Por la tarde fuimos a ver la Catedral del Ártico y buscar comida de un Spar cercano. Sabía que una ex-compañera de trabajo también estaba de vacaciones en Tromsø pero ¡ni había pensado que nos vamos a encontrar en una vuelta al súper! Hablamos un rato y dijimos lo pequeño es el mundo. Ella seguía sus vacaciones en Tromsø una semana más mientras nosotros seguimos el camino el próximo día.
Vautsi, kyllä on maisemat kohdillaan. Tuonne olisi itsekin taas todella kiva lähteä, mutta lomaa ei tänä kesänä enää ole. Mutta on tuo hienoa seutua talvellakin, niin täytyy pitää mielessä, jos talvella olisi tilaisuus lähteä.
VastaaPoistaTuumittiin tuolla Aspevatnetin lenkillä, että on maisemat kuin vanhasta länkkäristä, kohta Clint Eastwood ratsastaa tuohon joen varteen... Talvella revontulibongausta noissa maisemissa... Aijai!
PoistaOnpa teillä ollut hieno matka! On kyllä ihmeellistä, miten erilaiset maisemat Suomen ja Norjan Lapissa on.
VastaaPoistaMua harmittaa, kun Blåvatnet jäi pari vuotta sitten näkemättä ajanpuutteen vuoksi, ja ehdin käymään vain sillä yhdellä hurjalla riippusillalla (jonka nimeä en enää muista). Blåvatnet jäi odottamaan seuraavaa reissua, mutta saapa nähdä, minä vuonna semmoinen mahtaa koittaa...
Ja miten erilaiset maisemat Norjan eri kolkissa on! Sä oot varmaan käynyt Gorsabrualla, joka oli meilläkin "ehkä" listalla, mutta meillä se jäi ajanpuutteen takia pois odottamaan seuraavia reissuja.
PoistaSain vasta nyt luettua Lapinreissunne muistiinpanoja. Maisemat ovat todella upeita.
VastaaPoistaNorjan Lapissa olen käynyt vain kerran ja paikkakunnan nimi Yykeänmuotka tuntui tutulta. Siellä asti emme tainneet käydä, mutta saman Lyngen vuonon ranoilla ajelimme Yykeänperästä eli Skibotnista Furuflateniin.
Noi oli musta ihania nuo paikkakuntien nimet, kun oli norjaksi, saameksi ja suomeksi. Jäin pohtimaan, että kumpihan oli ensin; saamen vai norjankielinen?
PoistaMinä huomasin, että Olderdalen, mistä ensimmäinen lautta lähti, olikin meille tuttu paikka, kun ajeltiin siellä kerran Kilpisjärveltä, kun Suomen puolella oli sateinen päivä.