Taas on viikonloppu ja kohta lokakuu on puolivälissä. En muista koska viimeksi syysloma olisi tullut vastaan näin nopeasti. Syyslomalle olen löytänyt jo niin monta retkikohde-ehdokasta, ettei syyslomassa ole niin monta päivääkään... Ja tietysti Suomen sää tuo oman jännitystekijänsä näihin suunnitelmiin.
Otra vez fin de semana y pronto ya ha pasado la primera mitad de octubre. No recuerdo la última vez que las vacaciones de otoño hayan llegado tan rápido. Ya he encontrado tantos candidatos de destinos de excursiones para las vacaciones que ni hay días para todos en una semana... Y por supuesto tenemos el clima de Finlandia que juega su parte en los planes.
Tällä viikolla saatiin vihdoin veronpalautukset. Maksoin laskuja ja laitoin lisää rahaa säästöön. Ostelin muutamia joululahjojakin. Niitä alkaakin olla kasassa jo ihan kivasti. Ostan mieluummin "liian" ajoissa, kun eteen osuu jotain, minkä tiedän jollekin mieluiseksi kuin että juoksen joulukuussa kauppoja ja yritän väkisin keksiä jotain järkevää.
Esta semana por fin llegaron las devoluciones de la renta. Pagué facturas y puse más dinero en fondos de ahorros. También compré un par de regalos de Navidad. Ya tengo unos cuantos. Prefiero comprarlos "demasiado" temprano si veo algo que sé que le gusta a alguien a correr por las tiendas en diciembre y comprar algo menos inteligente.
Työkaveri yllätti vielä keskiviikkona synttärilahjalla. Sain myös äiti-veljen perhe-kummi-kombolta lahjaksi hotellilahjakortin. Pääsin myös itse lahjomaan toista työkaveria, joka täytti 30 perjantaina. Lahja osui oikeaan, sillä hän oli jo aiemmin katsellut kaupassa samaa yksisarvisheijastinta, jonka hänen lahjapussiinsa sujautin.
Mi compañera de trabajo me sorprendió el miércoles con un regalo de cumple. También recibí un cheque de regalo para hotel de la combinación madre-la familia de mi hermano-madrina. Yo por mi parte regalé para otra compañera de trabajo que cumplió 30 el viernes. Acerté con el reflectante rosa de unicornio porque ella me dijo que había pensado en comprarlo el otro día.
Töiden, salin ja neulomisen ohella olen päässyt vihdoin jatkamaan myös opintojani, jotka jumittivat teknisten ongelmien takia pari viikkoa ja jäin hieman jälkeen erään kurssin ohjeellisesta aikataulusta. Olen kuitenkin kirinyt nyt tehtävissä ja olen enää vain pari päivää aikataulusta jäljessä. Kurssi on nettisivujen tekoa html-kielellä ja äärimmäisen kiinnostavaa ja hauskaa puuhaa. Tämä on taas niitä kursseja, joissa ei ajattele opiskelevansa, kun se on niin kivaa.
Aparte de trabajar, ir al gimnasio y tejer he podido seguir con mis estudios después de problemas técnicas que me atrasaron por dos semanas del horario recomendado.Ahora he hecho ejercicios así que el atraso no es más que unos días. El curso es sobre la lengua html y diseñar páginas internet y me parece muy interesante. Es un curso de estos que ni piensas que estudias porque lo pasas tan bien haciéndolo.
Olen myös neulonut äidille villapaitaa ja sekin etenee hyvää vauhtia. Äidillä on kuun lopussa synttärit ja olenkin miettinyt, että annanko paidan synttärilahjaksi vai säästänkö pukin konttiin. Voihan toki käydä niinkin, ettei paita ehdikään syntymäpäivälahjaksi.
También he tejido un suéter para mi madre y avanza bien. Mi madre tiene cumpleaños a finales del mes y he pensado si se lo regalo en su cumple o lo dejo para Navidad. Por supuesto también es posible que no lo he terminado para su cumple.
Viikonloppu on kulunut rentoillen. Viikon kuva on lauantain iltapäivälenkiltä, kun kävimme nappaamassa geokätkön Heinolan lintutarhan nurkilta. Kirkkolammella asuvat joutsenet Minttu ja Ville ja kuvassa on niistä toinen.
Hemos pasado el fin de semana relajando. La foto de la semana es de la vuelta de tarde de sábado cuando fuimos a buscar un geocache cerca de la protectora de aves de Heinola. En el charco Kirkkolampi viven los cisnes Minttu y Ville y en la foto es uno u otro de ellos.
Milloinkas siellä on syysloma? Onko samaan aikaan kuin täällä, eli 18.10. alkavalla viikolla?
VastaaPoistaOliko pakko mainita Minttu ja Ville. Nyt lähti armoton korvamato jyllimään. :-D
Tuommoinen tapa ostaa lahjoja kuulostaa niin järkevältä. Valitettavasti olen itse juuri niitä viime tingassa ostajia, että havahdun (muka) yleensä vain paria päivää ennen tulevaan synttäriin, jouluun tms. ja sitten iskee hirveä paniikki, että mitä ostan. Ja silloin ei ikinä tosiaankaan löydä sellaista, minkä saattaisi kuvitella oikeasti miellyttävän saajaa.
Meillä on se seuraava viikko eli pari viikkoa vielä hommia ennen lomaa.
PoistaKappas vaan, Minttu sekä Ville aiheuttaa korvamatoja... ;D
Tänään käytiin ostoksilla ja mietittiin samalla, että eikö olisi fiksumpaa ostaa ihmisille lahjoja silloin kun löytää jotain tai he tarvitsevat jotain? Eikä niin, että se on yhtäkkiä johonkin päivämäärään sidottu juttu. Ja lahja voisi olla ravintolaillallinen, leffailta, pieni reissu jonnekin; ei sen välttämättä tarvitse materiaa olla.