torstai 2. kesäkuuta 2022

Virkattu Strömsö - Strömsö a crochet

Sainpa sitten idean virkatusta Strömsö-neuleesta kesäksi. En ole ikinä tehnyt kuvioneuletta virkkaamalla enkä edes tiennyt onko se mahdollista. Vaan kun Garnstudion sivulta löytyi usempikin virkattu kuvioneuleohje ja ohjevideoita, niin ryhdyin tuumasta toimeen.

Tuve la idea de un suéter Strömsö a crochet para verano. Nunca he hecho crochet con dos colores y ni sabía si se puede hacer.  Pero cuando encontré varios patrones y videos del tema en la página de Garnstudio empecé el proyecto.

Sain toissakesänä ystävältä ison kasan lankoja ja niiden joukosta löytyi sopivat langat projektiin. Langat olivat eripaksuisia, mutta kuvio-osan punasävyisen langan virkkasin kaksinkertaisena. 

Hace dos años en verano una amiga me regaló lana y entre ellas encontré la lana para el suéter. No fueron iguales pero la lana roja del patrón la tejí doble. 

Virkattuun Strömsöhön ei ole olemassa ohjetta, joten testailemalla lähdin liikenteeseen. Virkkasin helmasta ylöspäin samalla tekniikalla kuin islantilaisneuleetkin. Pusero on virkattu pylväillä, joten alkuperäisohjeeseen verrattuna piti huomioida, että yksi kerros on korkeampi kuin neulotussa versiossa. Siksi en voinut käyttää neulotun puseron kaarrokkeen mallia, vaan käytin lasten Strömsö-paidan kaarrokkeen ohjetta. Sitäkin jouduin muuttelemaan lopussa, jotta saisin siitä oikean korkuisen.

No hay instrucciones para Strömsö a crochet y por eso tenía que avanzar probando. Tejí de abajo havia arriba igual que los suéters islandeses. Está hecho con puntos altos y por eso tenía que tomar en cuenta que una vuelta es más alta que en las instrucciones originales. Eso es porque no utilisé el patrón original sino el patrón del suéter Strömsö de los niños. Hasta eso tuve que modificar para tener el cuello de altura correcta.

Lopputulos on mielestäni ihan onnistunut; hihat jätin lyhyeksi, koska muuten lanka ei olisi riittänyt ja toisaalta kesäpaidassa voikin olla lyhyet hihat.

Me gusta el resultado final; dejé las mangas cortas por un lado porque no tenía suficiente lana y por otro porque un suéter de verano puede tener mangas cortas.




2 kommenttia:

  1. No mutta kas, oikein onnistuneelta näyttää!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos! Nyt mä vaan mietin, että miten saan muistakin paidoista tehtyä kesäversiot...

      Poista

Kiitos kommentista! - ¡Gracias por comentar!